Zellweger translate Portuguese
14 parallel translation
Sana Renée Zellweger hayranı olmadığımı söyledim!
Disse-lhe que não sou fã de Renée Zellweger!
Ben Renée Zellweger'im.
Faço o papel da Renée Zellweger.
Renee Zellweger ya da Christina Aguilera'yı göremezdik.
Nunca conseguiriamos ver o trabalho da Renee zellweger ou da Christina Aguilera.
Renée Zellweger zor gösteriyor.
A Renée Zellweger é que faz com que pareça difícil.
Renee ZeIIweger.
Renne Zellweger.
Güven bana, en son içeri giripte Renee Zellweger'in yüzüne... sıradan bir şekilde vuruşunu izlediğimiz zaman... beklediğimiz tüm bu sıraya değecek.
Vá por mim. Torna-se muito mais especial quando entramos por fim e vemos a Renee Zellweger fazer a sua rotina com a sua cara amoladora.
Otobüs bok gibi kokuyordu, sinema salonu yapış yupuştu... ve Renee Zellweger'in yapabileceği en iyi şey hoş bir arkadaş olmaktır.
O autocarro cheira a merda, o cinema estava pegajoso e a Renee Zellweger apenas devia ser a amiga gira.
- Bi'dakika. Yoksa bu film sıkıcı Renée Zellweger ile başlayan film mi?
Espera, esse é aquele que começa com aquela Renée Zellweger?
Şu anda Renee Zellweger bir tek boynuzlu atı emiyor. "
Neste momento a Renée Zellweger está a fazer um broche a um unicórnio. "
Bak, işte Renee Zellweger.
Ali está a Renée Zellweger.
Sence ben bir restoranın arkasına yürüyüp Renee Zellweger'i yemek yerken görebilecek biri miyim?
Como acha que eu me sinto a sair pela parte de trás de um restaurante e a ver Renée Zellweger a comer na parte da frente do restaurante?
Senin Reese Witherspoon'u kastettiğini anlayana kadar Renée Zellweger'den sekiz sene boyunca deli gibi nefret ettim ben.
Odiei a Reneé Zellweger com toda a minha força por oito anos, para depois descobrir que era suposto ser a Reese Witherspoon!
.. sıradışı biri olsa.. sizce bu konuda ne yapabilirim?
Ela chama a isso "lixo". Não entendo-te. Estás a piscar como Renee Zellweger.
Renee Zellweger'in de öyle olduğunu duymuştum.
Ouvi dizer a mesma coisa da Renee Zellweger.