English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ 1 ] / 1864

1864 translate Russian

60 parallel translation
cesetleri Parçalandı ve kadınlara tecavüz edildi.. Yaklaşık 100 erkeğin kafa derisi yüzüldü. Belki de Amerikan tarihinin en insanlık dışı suçlarıydı...
29 ноября 1864 года кавалерийский отряд численностью около семисот человек напал на мирную шайенскую деревню в Сэнд-Крике, Колорадо.
( Fransiz isçilerin Ilk Enternasyonal'in kurulus konferansindaki demeci, 28 Eylül, 1864 )
Декларация французских рабочих, принятая при основании Интернационала 28 сентября 1864 года.
- Thomas Carlyle, 1864.
– Томас Карлейль, 1864.
Sonunda, 1864 yılında, tazminat umutları Konfederasyon Ordusu'nun Atlanta'daki yenilgisiyle suya düştü.
В 1864 году ее надежды получить компенсацию рухнули, когда армия южан потерпела поражение в Атланте.
Davacı taraf yeterli kanıt sunarak, TKE içeren kimyasal maddelerin W.R. Grace ve Beatrice şirketlerine ait arsaya 1 Ekim 1864'den sonra ve 27 Ağustos 1868'den sonra boşaltıldığını ve bu maddelerin suları kirlettiğini kanıtladı mı?
Установили ли истцы с помощью объективных данных, что химикаты, содержащие TCE, сбрасывались на этих территориях после 1-го октября 1964 года и до 27-го августа 1968 года, и что эти химикаты повлияли на загрязнение воды в колодцах?
Adı Struwwelpeterl. Yazarı Heinrich Hoffmann, sene 1864.
Называется Питерножницы Генриха Хоффмана, 1864 года.
1864'de buraya annem ve babamla yerleştim.
Я обосновался здесь с моими родителями в 1864-м.
Ve 1864'e hoşgeldiniz!
Добро пожаловать в 1864-й!
Unutmayın, yıl 1864!
Не забывайте, не дворе 1864-й.
Biz 1864'de siren falan duymadık.
Мы, в 1864-м, никогда не слышали ни про какую "сирену".
Gördüğünüz gibi, 1864 eski batıda gelişme ve büyüme zamanıydı...
Видишь ли, 1864-й - это время, когда защищались дедовским способом...
Şey, sanırım herhangi büyük bir kasa kapısı için hatırlaması en kolay numara 1864 olurdu.
Ну, я думаю, что простейшим для запоминания номером от большой двери был бы "1864". Так точно!
Evet!
1864!
1864. Çünkü bulunduğumuz yıl bu.
Ведь этот год сейчас на дворе!
1864, sen ve Katherine mükemmel bir çifttiniz.
1864, ты и Кэтрин были идеальной парой
Dur, ne kadar zamandır... 1864'ten beri 17 yaşındayım.
Подожди.. Как долго... Мне 17 с 1864 года.
1864'te Katherine'i tanıyor muydun?
Ты был знаком с Кэтрин в 1864 году?
1864'ten beri 17 yaşındayım.
Мне 17 лет... с 1864 года.
Burayı kuran ailelerden biri de Gilbertlardı ve 1864'te onlar da öldürmek için vampir arıyordu.
Гилберты были одной из семей-основателей. а в 1864 году, они были среди тех кто хотел истребить вампиров.
Tanrım, sanki 1864'ü yeniden yaşıyoruz.
О Боже, как будто на дворе опять 1864ый.
1864'teydi onlar.
Это же бы 1864 год!
1864'ten.
В 1864..
Aileniz 1864'te bir çok yeni mülk edinmiş.
А в 1864ом ваша семья приобрела ещё большее количество недвижимости.
Bu kutlamayı 1864'ten hatırlıyorum başımıza bunlar gelmeseydi ben de katılacaktım.
Я помню это событие из 1864. Я должна была участвовать перед тем, как все случилось.
John Gilbert, annenin 1864'te büyük büyükbabası Jonathan'dan bir şey çaldığını düşünüyor.
Джон Гилберт думает, что твоя мама украла артефакт у Джонатана Гилберта старшего, старшего... в 1864.
Aşırı tepki verme, John. Yine 1864'ü yaşayacağız gibi geliyor.
Мне кажется, все также, как было в 1864, вампиры, вышедшие из-под контроля.
Atalarımızın 1864'te yaptıkları yüzünden intikam istiyorlar yani hedefler biziz.
Они никогда не увидят, как мы подойдем. Они хотят отомстить за то, что сделали наши предки в 1864.
Yalnızca zaman farklıydı. 1864'tü. İnsanlar da tahtayı nasıl oyacaklarını bilirlerdi.
Только в 1864 люди знали, как обстругивать дерево.
Ve Damon Salvatore 1864'te ölmüştü.
И Деймон Сальваторе умер в 1864.
1864 Nisanı.
В апреле 1864.
Lockwood Malikânesi, 1864 Bak bak, kim dans ayakkabılarını bulmuş öyle.
Смотри-ка, даже танцевальные туфли нашел.
1864'te bu kasabayı vampirlerden kurtarmaktan kim sorumluydu sanıyorsun?
Кто, по твоему, в ответе за истребление вампиров в 1864ом?
Artık 1864'te değiliz.
Они эволюционировали.
- Bu sorunu çözdüler Liz.
Сейчас не 1864 год. Они решили эту проблему, Лиз.
1864'te kendi sahte ölümünü düzenledin.
В 1864 ты имитировала свою смерть
1864'te kilisede yanmadı.
Она не сгорела в церкви в 1864.
Demek istediğim Elena her kimin elindeyse muhtemelen 1864'te ve öncesinde Katherine'nin peşindeymiştir.
Я думаю, кто бы ни похитил Елену Скорее всего, это кто-то кто был связан с Кэтрин в 1864 и до этого.
1864'de Mystic Falls'da, Katherine Pierce tarafından dönüştürüldü.
Обращенным в 1864 в Мистик Фоллс, Кэтрин Пирс
Katherine'in hayatta olduğunu öğrenmesi de 1864'ten kalma o kabir vampirlerinden birinin lafına bakardı.
Всё, чего было бы достаточно, это чтобы один из вампиров, бывших в заточении с 1864 Рассказать всему свету, что Кэтрин жива,
Benimle 1864'te tanışmalıydın.
Надо было тебе встретить меня в 1864.
Benimle 1864'de tanışmalıydın.
Нам бы встретиться в 1864.
Ortak arkadaşımız, yani Charles Dickens 1846'te, 1865'te yayınlandı eserleri.
Наш общий друг, Чарльз Диккенс, публиковался... в 1864-ом, 65-ом.
1864, Sand Creek Colorado'da A.B.D. ordusu müttefik Şayen savaşçılarının ava gitmesini bekledi.
В 1864 году в Сэнд-Крик, Колорадо, военные США дождались момента, когда дружественные шайенны отправились на охоту.
1864'te bulunduğu yeri terk etti.
В 1864 он дезертировал...
Camille Claudel, 1864 yılında Aisne şehrinin Villeneuve köyünde doğmuştur.
Скульптор Камилла Клодель происходит из города Вильнёв в Пикардии.
Yıl 1864.
Роберт Клэнси, уже в ХIХ веке.
- Evet, 1864'den beri aynı aileye ait.
Каков подлец. - Да, ну, им владеет одна семья с 1864 года.
1864'dü.
Ёто был 1864.
Londra Thackeray Kulübü Kuruluş Tarihi 1864
КЛУБ ТЕККЕРЕЙ ОСНОВАН В 1864
1864.
1864?
1864.
1864.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]