215 translate Russian
106 parallel translation
Sifir, 1.215...
Снабжение севера и центра - 890.
215 numara! - Lütfen tekrar eder misin?
N ° 215
Hırsızların birinin üzerinde 814 $ birinin 230 $, birinin 215 $ ve diğerinin üzerinde de 234 $ bulunmuş.
Луис возле штаба партии Демократов. У одного взломщика было при себе $ 814, у других по $ 230, $ 215 и $ 234.
Bölüm başına zaten yüzde 21,5 ödüyorum.
Я получаю жалкие 215 за выпуск.
215.Gün :
День 215 :
İnsan vücudunda 215 kemik var.
У тебя в теле 215 костей. Я сломала одну.
- Az önce 215 numaralı odayı tuttum.
- Я только что заселился в номер 215.
Beni ilgilendirmez.
[Skipped item nr. 215]
Narik, 180,15 e rotamızı çiz.
Нарик, курс 180, отметка 215.
Rotayı, 310, 215 e ayarlayın.
Курс 310, отметка 215.
- Yön : 148'e 215.
- Пеленг 148, отметка 215.
Üç Jem'Hadar gemisi sensör kapsama alanına girdi. Rota : 037'ye 215.
Три корабля джем'хадар только что вошли в зону действия сенсоров, пеленг 037, отметка 215.
Bir buz ve iyonize gaz kütlesi 215'e 3 yönünden sensör menziline giriyor.
Большая масса льда и ионизированного газа вошла в сенсорный диапазон, направление 215, метка 3.
Bizi 318'e 215'e konumuna getir.
Отведите нас на курс 318, метка 215.
Rotaları... 327 kerteriz 215.
Они устанавливают курс... 3-2-7, метка 2-1-5.
Kerteriz 310 im 215, yaklaşmaya devam ediyor.
Курс 310, метка 215, всё еще приближаются.
Şu anda deniz seviyesinin 215 metre üzerindeyiz.
Итак, дамы и господа, мы стоим на высоте более 700 футов над уровнем моря.
Van Ruyn, Bermuda'nın 215 km. kuzeybatısı.
"Ван-Руйн", 135 миль от Бермуд
215 veriyorum!
215 тут! 250 долларов!
215'teki mum satıcısı kendini vurmuş.
Продавец свечей из 215го застрелился. - Действительно, суицид?
215'teki adamı.
Парень из 215-го.
Siz 21 / 5'te oturuyorsunuz, değil mi?
Вы из квартиры 215, да?
215, sağda.
- 215. - Двойная дверь направо.
Dahili numaram 215, adım Carter.
Добавочный номер - 215, а зовут меня Картер.
Atmosfer % 80 karbon dioksitten oluşuyor ve yüzey ısısı 420 ° Fahrenheit. ( ÇN : Bu da yaklaşık 215.5 ° C )
Атмосфера более чем на 80 % состоит из углекислого газа... а температура на поверхности составляет 230 градусов Цельсия.
Medeni Kanunun 7 5. maddesine göre evleneceksiniz. .. 212'den 215'e kadar olan maddeler karı kocanın ödevlerini içeriyor.
В соответствии со статьей 75 гражданского кодекса, я зачитаю вам статьи с 212-й по 215-ю, касающиеся прав и обязанностей супругов.
Son olarak, eşler hayatlarını birlikte geçireceklerdir.
И, наконец, статья 215 - супруги обязуются вместе вести хозяйство.
215.9'u yok say.
Обход команды 215.9.
Çünkü, avukatlarımız, genç alkoliklerin ailelerinin dava açabileceklerini düşünüyor.
Поскольку Легалы волновались о судебных процессах о родителях, алкоголиков подростка. 215 00 : 11 : 54,898 - - 00 : 11 : 56,536 О, как иронично
Aslında, laboratuar ücretiyle birlikte 215 dolar.
Фактически - 215 $, включая оплату лаборатории.
Peki o zaman oran yaklaşık... 215'e 1.
Хорошо, таким образом соотношение примерно... Двести пятьдесят к одному.
215 numaralı kanunun açığı :
- Чудеса 215-й поправки :
Evet, 215 Reed Sokağı, 7 numaradayım.
Да, я на Рид Стрит 215. Комната 7.
Yamagato... 215,12'ye kadar düşüşte.
Ямагато падают до 215 и одной восьмой.
Son kullanma tarihi geçmiş.
0 ) \ be1 \ alphaH70 \ cHA1A8AE \ p1 } m 547 215 b 472 212 467 342 529 349 l 755 347 b 825 347 828 226 754 224 273 ) \ fry2 \ 3cHC8CDD2 } Акка { \ cH062EBE } ра-мен { \ fs45 \ cHAA973A \ 3cHAFB2B7 } Гуще не бывает!
215.
215. Я проследила за ним вчера.
Bana döndü, Frank bu 213 dolar dedi.
Жуткий чек... На 215 долларов.
Yalnızca geçen iki hafta içinde, 215'ten fazla düşman tankı yok edildi.
" олько за последнюю неделю было уничтожено более 215 вражеских танков.
Cesedi 120 km uzakta, 215 no.lu karayolunun hemen yakınında bulundu.
Его тело нашли в сорока милях оттуда, при съезде с трассы 215.
Pekâlâ, 215. sayfayı açalım.
Итак, откройте стр. 215.
215 dolardan fazlasını da kaybedebilirdin.
А могло бы выйти и больше 215 баксов.
Bayan Gaulle'nin Fransızca dersi 215 numaralı odaya alındı dedim ve alındı.
Я сказал Мисс Де Галл, что кабинет по французскому перенсли в комнату 215 и так оно и есть.
Son hız saatte 215 km.
Конечная скорость - 134 мили в час ( ~ 215 км / ч ).
Hızı saatte 215 km.
Скорость была 215 км / ч.
Hızı da mükemmel saatte 215 km.
Ну что же, скорость великолепная - 215 км / ч.
Gordon, 215 1 / 2'de görüyorum.
Гордон, они по 21 5 / 8.
215'teki adamdan bahsediyordum.
Я имею в виду парня из 215-го.
Burada 215 dolar var.
Всего я накопила 215 долларов.
Yankesicilikten ve diğer şeylerden kazanılan 215 dolar.
На воровстве и всём прочем.
Müdire'nin Sırrı
176 ) } Я 215 ) } буду
Troy un daglarini dagittiginda... 215 - mail.
215 - почта.