English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ 2 ] / 2200

2200 translate Russian

53 parallel translation
Tamamen açık bir sınır. 2200 kilometre boyunca tek bir makineli tüfek bile yok.
И только один исправный пулемет на 1400 миль.
Aristarchus'tan 2200 yıl sonra bile bunun tersine cümleler kurabiliyoruz.
Прошло 2200 лет после Аристарха, а наш язык все еще притворяется, что Земля не вертится, и что Солнце - не центр Солнечной системы.
2200 yil öncesi için oldukça iyi bir sonuç bu.
Это очень маленькая погрешность для 22 веков назад.
Sarayda 1200 hadımın, 350 nedimenin ve 185 aşçının çalışmasına.
На содержание 2200 евнухов, 350 фрейлин и 185 поваров.
Hektarı 1.000 dolar.
2200 долларов за акр.
Isı 1600-2200 C dereceye kadar çıkacak.
Термозащита. Температура доходит примерно от 1600 до 2200 градусов Цельсия.
Aydan geri dönüş uçuşunda ısı 2200 C dereceye yaklaşır. Blanch?
При возвращении с Луны, она достигает 2200 градусов.
2200 Quark'ta.
В 22 : 00 у Кварка.
Katil Johnny Bartlett'in hayatı, 2200 volt elektrikle sona erdi.
Двадцать две сотни вольт оборвали жизнь... Джонни Барлетта, нераскаявшегося убийцы.
2200 kişi var efendim.
2.200.
Üzgünüm, Fry, fakat 2200'lerden beri ançuezin soyu tükenmiş durumda.
Очень жаль, Фрай, но анчоус вымер в 2200-х.
Mike, 2200 saatte burada ol. Geri kalan herkes saat onda burada olsun.
Майк встречаемся тут в 22 * 00, для всех остальных, встречаемся в десять часов.
Giyinme ritüelleri, tek kullanımlık kıyafetlerin icadıyla birlikte 2200'lerin başında sona erdi.
Знаешь, мы перестали ими пользоваться после того, как появилась одноразовая одежда в начале ХХIII века.
- Daha dün gönderdik unuttun mu? Karidesler için 2200 doların pahalı olduğuna karar vermiştik.
Ну, мы же решили, что $ 2 200 многовато за креветки в чесночном соусе.
Çavuş Grant, bu akşam saat 2200'dan itibaren 2. Müfrezeyi kontrol noktasına götürecek.
Сержант Грант поведёт 2-ой взвод на дорожный проверочный пункт начало дежурства сегодня в 22 : 00.
Bu kaynak 2200 derecede yanar. Haydi açalım şu şeftali kutusunu.
У этого автогена температура 4000 градусов по Фаренгейту так давайте вскроем эту банку персиков.
BM'e tanesini 2200 Dinar'dan verdiğini bilmiyor muyum sanıyorsun?
Думаешь, я не знаю, что ты продаёшь их миротворцам за 2 200 динаров за штуку?
Derinlik 2200 metre. Hız saniyede 1.5 metre.
Глубина 2200 метров, скорость 1.5 метра в секунду.
2100, 2200, 20, 40, 45, 47 2.247 Dolar.
45, 46... 2247 долларов.
Bu sabah, Dr. Hahn'ın hastası 2200 puan öndeydi.
На сегодняшнее утро пациент доктора Хан был 2200 в списке.
2.100, 2.200 dolar kadar.
– Сколько у тебя уже есть? 2100... 2200...
Senin 2,200 dolar oyuna girmeme yeter.
– Твои 2200 меня бы спасли.
- Adamın hesabında 2.200 doları var.
У парня на счету 2200 баксов.
Şey, ev gayet geniş aslında, 160 metrekare ve kısmen bitmiş bodrum dahil değil.
Зато хороший размер, 2200 квадратных футов не считая недостроеный подвал.
O yüzden 2200 doları ödemeye hazır olduğunda başka birini çağırırsın.
Так что... Когда будете готовы потратить $ 2,200, позвоните кому-нибудь ещё.
Site iki saatte 2200 hit mi aldı?
2000 посещений за два часа?
Dün gece 2200'ün altındaydık.
Мы приземлились в 22 : 00 вчера вечером.
Patladığında sıcaklık 2200 derece santigrata çıkar.
Она взорвется, и температура достигнет 2 тысяч градусов.
SAT sınavında 2200 puandan fazla aldı.
Она получила государственную степендию, на отборочном экзамене набрала больше 2200.
Newton'da 18 yaşından küçük çocuğu olan 2200 aile var.
2200 семей в Ньютоне имеют детей младше 18 лет
Kırmızı numaralılar 1,800, maviler de 2,200 bhat.
Красные номера : 1,800 батов за 2 часа. Девочки сбоку по 2200 батов за 90 минут.
2200 kilometre gidin, sonra biraz sola.
1368 миль, затем налево.
Çok güzelmiş 2200 papel.
Ух ты, какое красивое. 2200 баксов. И глазом не моргнув.
2200 gibi bir şey alırsın.
Думаю, я набрал тебе где-то 2,200.
2200 puan yaptım sana.
А? Я набрал тебе 2.200 баллов.
İsmim Wilfred Fazio Mueller. 2200 Ingmar Drive'da...
Меня зовут Уилфред Фацио Мюллер, живу в проезде Ингмар, дом 2200...
Sana 2200 dolar borç verdim. Sense, ben bilgisayarını tamir ettirmek için dört saat boyunca teknik serviste beklerken kalkıp o kaltakla yattın.
Я дала тебе 2200 гребаных долларов, а ты трахал эту шлюху, пока я таскалась с твоим гребаным ноутбуком в гребаный бар для гениев в течение четырех гребаных часов.
SAT sınavından 2200 almış.
Он получил 2200 на выпускных экзаменах.
Tarih 3 Nisan 1999, ve süre 2200 saat.
Сегодня 3 апреля 1999, время - 22.00.
Derecesi yirmi beş üzerinden yirmi beş. Ders ortalaması 4,2.
SAT - 2200, GPA - 4.2.
Saat 22 : 00, tutuklu 912 yedi farklı renkte bağcıkla bulundu. Bunları birbirine bağladığı görüldü.
В камере 2200 задержанный 912 был найден с 7 веревками разных цветов.
Ambulans 61, acı çeken bir hasta... 2200 Batı Franklin.
Скорая 61, у человека приступ, 2200 Уэст Франклин.
Dün gece, ben iken 2200 saat devriye Ben sinsi genç bir kadın tanık Cadet stansbury odası, bayan dışarı.
Прошлой ночью, когда я был на дежурстве, около 22 часов я видел, как молодая женщина выходила из комнаты кадета Стэнсбери, мэм.
10-1 durumu. Ateş edildi. Adres ; 2200 Güney Dearborn.
10-1, выстрелы, 2200 Южный Дерборн.
C Kapısı, 2200 saat.
Район С, 2200 часов.
Ama Florida'nın ona karşı sağlam bir davası olduğuna ikna edebildik, öyle görünüyor ki dostun Kincade gözlerini yuvalarından çıkaracak 2200 volt elektriği duyunca dayanamadı.
Как бы то ни было, мы смогли убедить его, что во Флориде на него железобетонное дело, и кажется, что твой дружок Кинкейд не смог переварить идею, что 2 200 вольт выдавят ему глаза из черепа.
Bu da demektir ki 2200 yılında Morgan'dan geçen haftaki şakası için intikam alacağım.
А это значит... Что в 2200 году я смогу отомстить Моргану за тот розыгрыш, что он провернул надо мной на прошлой неделе. Давай-давай, красавчик.
- Beraber E-2200'lerde kalıyoruz.
- Это мой сосед из Е-2200. - Привет.
E-2200'ler ne tarafta acaba?
Привет, вы знаете. где находятся E-2200-е?
2,200 var mı?
Есть 2200?
- Ben 2200 ödüyorum.
- Я плачу 2200

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]