English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ 2 ] / 25 sent

25 sent translate Russian

91 parallel translation
25 sent verirmisin acaba?
Не найдётся ли монетки?
25 sent alayım.
Проезд стоит 25 центов.
Öğretmen bana fena kızdı... ve senin bana okuma öğretmenin tamamen yanlış olduğunu... ve buna son vermeni söyledi. Sonra da öğretmen aptallık edip Walter Cunningham'a 25 sent vermeye çalıştı... oysa Cunninghamlar'ın kimseden bir şey almadığını herkes bilir.
Учительница разозлилась как дьявол на меня... и сказала, что ты учил меня читать неправильно и должен прекратить, затем, как дура, попыталась дать Уолтеру Каннингэму четверть доллара... когда все знают, что Каннингэмы ничего ни у кого не берут.
Gözlükle beraber... 25 sent.
Очки прекрасные... 25 эре.
Tabelada, yatak 25 sent diyor.
- Но на объявлении написано 25?
AÇlK ARTTlRMA... bu şahane müzik aleti yalnızca 25 sent.
Двадцать пять центов за прекрасный музыкальный инструмент.
25 sent.
С тебя 25 центов.
Michael, 25 sent bile toplayamazsın.
Майкл, ты не соберешь и 25 центов.
- Buyurun, 25 sent.
- Вот четвертак.
25 sent atın.
"Опустите сюда 25 центов".
Cebinde 25 sent olması için 30 sente muhtaçken, tekneyi nasıl alacaksın?
Ты кретин, ты 30 центов от четвертака не отличаешь. Каким же, блять, образом ты достанешь лодку?
Hisse başına 25 sent. Ne yapmalıyım?
25 центов за штуку.
Globe! Burada! 25 sent!
Покупайте "G / оbе" по 25 центов!
Her hafta en az 25 sent kesinti yapıyorsun.
Каждую неделю ты одалживаешь у меня 25 центов.
25 sent ister misin?
Хочешь эти 25 центов, а?
Onu bir karavana bindirir, Güney'de gezdirir ve görmek isteyenlerden 25 sent alırız.
Можно будет запереть ее в фургон колесить по югу и брать по $ 2 за пока3.
Ama sonra "kokulu kedi" yi söyleyince 25 sent ve bir prezervatif kazandım.
Потом за "Бздючего кота" 1.25 и презерватив
25 sent.
Двадцать пять.
- Söyledin mi? - 3 dolar 25 sent.
- Вы сказали.. - 3.25.
- Fiyatı 25 sent artmış. - Birkaç fıstık.
И тем не менее они подняли цену на 25 центов.
O kek için 25 sent veririm.
5 центов за пирожное "Мун Пай".
Bu mu? seni 25 sent için öldürür
Он убьёт вас за четвертак.
Sadece 25 sentlik alıyor. Bende bir dolar on sent var.
У меня есть Доллар десять.
Hatta saatte fazladan 25 sent daha almana karar verildi.
И они даже решили сделать надбавку 25 центов в час.
- Tabi. Dokuzlu konuşur. 25 sent yükseltiyorum.
Увеличиваю ставку вдвое.
Ama markette gördüm ki pudingin tanesi 25 sent.
Но я посмотрел в супермаркете, и я увидел, что у них есть пудинг по 25 центов за стаканчик.
Ne verebilirseniz. 50 sent, 25 sent...
Хорошо. Все, что вы можете себе позволить : пятьдесят центов, двадцать пять центов...
25 sent daha fazla verirsen büyük boy alırsın.
- Нет, давай мне то, что есть. - Доплатите 25 центов и получите этот стакан.
Peri lanet dişi alır sana 25 sent verir!
Ждет. Забирает дурацкий зуб, дает за него монету в 25 центов!
25 sent bahis.
- Спорим на четвертак?
Vergisiyle 5 dolar 25 sent.
Это стоит 5.25, с налогом.
Kellesi yeni kesilmiş bir Kızılderili'den bir tutam saç. 25 sent.
Прядь волос с недавно обезглавленного индейца... 25 центов.
Bir tutam saç 25 sent.
25 центов за прядь.
Bir tutam saç 25 sent.
25 центов, 25 центов за прядь!
Haritadaki son boşluğu görmek zor değil, sadece 25 sent!
За двадцать пять центов каждый увидит неизведанный уголок мира.
Durun! Her oyun için 25 sent isteriz.
- Подожди. 25 центов задаток.
Dolarına 25 sent verdi.
Детка, она дала мне только 25 центов за долларовый талон.
5 dolar 25 sent.
Это 5 долларов и 25 центов.
Ne kadar? - 25 sent.
- 20 центов.
Lütfen 25 sent daha atın.
Пожалуйста, вставьте 25 центов.
bir çeyrek 25 sent eder...
"I" перед "E" равняется...
"Piyango biletleri!" ( "Amerika Kraldır" söylemek 25 sent.
Лотерейные билеты!
Tek tarafa geçiş için 3 dolar 25 sent gerek.
ну, знаете для... 3 доллара 25 центов за переход в одну сторону.
Kimse büyüdüğü odalara girmek için 25 sent vermedi.
Никто и никогда не заплатит 25 центов, чтобы постоять в комнате, где он рос.
Ama en iyi ihtimalle 25 sent olduğunu düşünmüştün.
Но в лучшем случае там лежал бы четвертак.
Yirmi beş sent, $ 1'ın dörtte biri.
25 центов, четверть доллара. Четвертак.
Berbere 25 sent bırakır mısın?
Заплати парикмахеру, хорошо?
O parayı kibrit çöpü oyununda "25 ve 50 sent" ler olarak kazandım. Üç senemi aldı!
У меня ушло 3 года, чтобы скопить эти четвертаки и десятки.
50 sent, 1 dolar ve çeyrek.
50, доллар, доллар 25 центов...
— Yirmi beş sent mi?
25 центов?
Toplama, çıkarma, çeyreklik, doların çeyreği, 1 sent, 10 sent.
Сложение, вычитание, четверть, это 25 центов, 10 центов, это десятые, ведь правда?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]