522 translate Russian
31 parallel translation
Yaz bunu! Giuseppe Califano..... reşit olmayanla cinsel ilişkiden ve şimdi Madde 522'ye tabi olarak adam kaçırmadan suçlanıyorsun.
А вы, Джузеппе Калифано обвиняетесь в растлении малолетних и в похищении статья 542 Уголовного кодекса!
- 522 mezunun hepsi imzalayacak. - Bu ne ihtiras böyle.
Я буду первой в Хентингтон Хиллс... у кого будет все 522 подписи.
Güney Vietnam bu haftaki kaybını 522 ölü olarak bildirdi.
Южно-Вьетнамцы оценивают свои потери за неделю в : 522 убитых. South Vietnamese put their losses for the week at 522 killed.
Hayır, tabi ki. 444 00 : 20 : 35,522 - - 00 : 20 : 36,539 Söz veriyorum.
Нет, конечно, нет.
Dünkü çocuk değilsin.
522 ) } Тебе не в первой.
Bir cam kapı için kim 20.000 dolar ister be?
522 ) } Кто вообще может просить 20 000 долларов за стеклянную дверь?
Bu denli para isteyecek kadar ünlü bir camcı... Yok yok, 25.000 tutar.
522 ) } Да никакой приличный продавец не... 520 ) } А теперь кажется уже 25.
172 00 : 16 : 01,902 - - 00 : 16 : 05,522 Yüz milyarlarca hayat seninkini etkilemedi fakat Abigail Hobbs'un hayatı etkilemiş ve bu seni şaşırtıyor gibi. Yüzbinlerce yıldır hayattayız.
Мы существовали сотни тысяч лет.
Shido-kun.
Твоё имя — Томэ! 522 ) \ bord2 \ 3cH364FBA } Счастлива 522 ) \ bord2 \ 3cHAE7166 \ } Спокойна
Uçuş 5-2-2... Kalkış yaptığı gayet açıktı ama Dulles'ten 27 dakika sonra kalkmış.
Рейсу 522 было дано разрешение на взлет, однако, самолет не вылетал из Далласа еще 27 минут.
Omar Dresden... Uçuş 522'den alınan yolcu.
Пассажир, которого сняли с рейса 522.
457 ) } Bahriye Ajansı 159.7 ) } Roderic
Ур. 90 522 ) } Глава гильдии
508.3 ) } Roderic Esnaf Loncası 100.8 ) \ alphaHA0 } Michitaka
522 ) } Глава гильдии 102 ) } Мичитака
Mailler. Nishimori Aoi
139.403 ) \ frz343.8 } Все сообщения 180.522 ) \ frz339.6 } Нишимори Аои
522 Dugan Court Terrace adresinde ikamet ediyorum.
Я проживаю по адресу 522 Dugan Court Terrace.
- 522 Dugan Court Terrace.
522 Dugan Court Terrace.
85.6 ) } Sata Kyouya 439 ) \ fscx181 \ fscy181 } Bana yeni bir defter al. yanında ne söylerse onu yapacak birini arıyor. {... istiyor. }
522 ) } Сата Кёя Купи мне тетрадь \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h \ h кто будет держаться рядом и выполнять его прихоти.
Kız burada, Taft'ta... Oda numarası 522, en iyi arkadaşının adı üzerine kayıtlı.
Она здесь, в отеле.... в номере 522, под именем лучшей подруги.
Oda 522, lütfen.
Номер 522, пожалуйста.
Vergilerle birlikte fiyatı 53,876,522 dolar.
После уплаты налогов останется 53 876 522 доллара.
Gelecek sene, gelecek sene gidelim. Her sene açan çiçekleri ne demeye abartırlar ki... ~ 2012 İlkbaharı ~ - Bu seneki çiçeklerin bir şeye benzemediğini söylüyorlar zaten.
которые каждый год распускаются... 522 ) } Весна 2012 и цветы-то не особо красивые в этом году.
Geçen sene gitmemiş miydik?
522 ) } Весна 2013 А разве мы в том году не смотрели?
- Karaokeye gittiğimizde "Kiraz Çiçekleri" şarkısını söylerim sana.
522 ) } Весна 2014 – Я спою "Расставание под сакурой".
Light Yagami Lütfen, izin verin.
522 ) } Ягами Лайт пожалуйста.
62 00 : 03 : 37,021 - - 00 : 03 : 39,522... kıyasladım. Başarılı ve başarısızdı.
И двумя последними ( кадрами ) были "провал" и "успех".
Karnından konuşmak " da nedir?
522 ) \ bord2 \ 3cH4F899C } Раздражена
Evet, öyle bir şey yapmalıydın...
Зашли в одну квартиру... то ей будет больно. 522 ) } К ведьмам туда и дорога...
Olmaz. Bunu düzenlemem lazım. Gelecek sene gidelim.
522 ) } Весна 2009 надо это отредактировать.
Ladystoneheart Yeppudaa Çeviri Çetesi 24 Ocak 2016 Kasabanın Sırrı
442.53 ) } m 0 0 b 3 2 10 - 2 17 9 b 20 0 30 10 36 - 2 b 34 8 43 4 46 1 b 51 3 53 4 59 4 b 55 - 2 88 10 94 0 b 93 8 103 8 119 - 4 b 118 2 123 2 130 3 b 136 1 143 0 159 1 b 149 5 178 0 169 9 b 181 - 2 191 9 187 - 4 b 196 9 202 - 3 213 7 b 224 9 234 3 228 - 4 b 237 6 251 - 3 244 5 b 249 3 253 1 258 - 1 b 268 2 277 4 287 9 b 294 7 301 6 299 - 1 b 308 6 311 10 319 5 b 323 3 334 9 332 - 1 b 339 3 342 6 346 5 b 350 - 1 356 6 359 - 3 b 359 4 385 7 390 - 6 b 392 2 397 5 402 1 b 402 8 400 9 398 11 b 404 7 406 - 1 415 0 b 410 10 424 8 425 3 b 431 8 434 4 441 9 b 446 4 451 7 464 11 b 480 9 483 5 484 0 b 487 5 489 9 500 9 b 498 6 514 2 518 0 b 518 0 514 8 523 5 b 521 12 540 6 544 - 3 b 546 5 557 8 558 2 b 562 10 577 5 582 - 2 b 584 7 589 - 2 593 - 2 b 596 6 602 4 611 8 b 613 3 627 3 623 - 3 b 630 2 644 - 3 643 6 b 646 - 3 654 2 659 - 3 b 652 5 654 6 661 6 b 667 5 670 4 676 - 4 b 676 10 703 - 3 701 8 b 714 6 722 - 1 724 - 3 b 723 4 726 4 724 8 b 736 8 746 1 740 - 2 b 750 - 4 750 3 765 8 b 772 0 781 2 780 - 7 b 784 0 786 5 791 2 b 796 - 2 800 0 808 4 l 810 0 l 810 110 b 807 112 795 113 802 105 b 795 112 782 111 778 119 b 775 111 772 108 771 104 b 772 120 758 108 759 116 b 760 109 753 108 750 107 b 744 113 735 110 733 116 b 736 110 732 106 726 112 b 712 114 712 110 703 117 b 705 110 694 112 696 105 b 690 113 678 108 679 114 b 670 114 676 107 664 116 b 664 107 659 115 655 104 b 654 109 650 109 651 114 b 648 110 642 110 647 105 b 640 106 645 111 637 114 b 630 110 627 106 623 116 b 625 110 609 114 610 105 b 605 107 594 107 594 115 b 595 110 570 104 565 113 b 567 107 555 102 551 109 b 539 110 541 101 529 109 b 524 107 522 104 519 113 b 519 108 513 109 520 107 b 512 109 503 104 499 113 b 501 109 495 109 492 107 b 487 109 482 111 474 106 b 463 112 468 102 455 109 b 451 101 446 111 434 111 b 443 108 434 106 431 102 b 428 106 424 111 419 108 b 418 113 414 112 406 113 b 405 112 394 108 392 116 b 389 108 379 112 379 104 b 373 108 369 110 361 111 b 358 105 350 102 341 112 b 336 109 331 112 327 108 b 324 112 322 108 313 113 b 312 108 301 108 297 114 b 294 110 288 111 287 105 b 283 108 278 108 275 115 b 270 110 260 115 264 107 b 261 114 235 110 240 117 b 230 113 217 106 218 118 b 217 112 203 112 198 111 b 203 119 182 111 166 108 b 175 114 147 111 145 117 b 147 108 127 114 123 107 b 125 113 112 111 100 117 b 104 113 109 111 88 107 b 86 112 80 108 75 114 b 73 113 59 104 56 109 b 55 100 50 108 40 113 b 44 106 34 108 36 116 b 35 108 27 113 23 108 b 15 115 15 109 9 113 b 11 109 5 110 7 108 b 3 110 1 109 0 110 l 0 110 l 0 0
Bir, iki... 8 Ay Sonra
522 ) } 8 месяцев спустя
- Tamam.
{ \ pos ( 639,522 ) } 17й день - Хорошо.