5230 translate Russian
6 parallel translation
ku \ k18 \ bord1 \ t ( 1320,1500, \ bord4 ) \ t ( 1500,1680, \ bord1 ) } tte { \ k46 \ bord1 \ t ( 1500,1960, \ bord4 ) \ t ( 1960,2420, \ bord1 ) } i { \ k41 \ bord1 \ t ( 1960,2370, \ bord4 ) \ t ( 2370,2780, \ bord1 ) } i { \ k24 \ bord1 \ t ( 2370,2610, \ bord4 ) \ t ( 2610,2850, \ bord1 ) } cha { \ k71 \ bord1 \ t ( 2610,3320, \ bord4 ) \ t ( 3320,4030, \ bord1 ) } u su \ k14 \ bord1 \ t ( 1640,1780, \ bord4 ) \ t ( 1780,1920, \ bord1 ) } na { \ k26 \ bord1 \ t ( 1780,2040, \ bord4 ) \ t ( 2040,2300, \ bord1 ) } re { \ k45 \ bord1 \ t ( 2040,2490, \ bord4 ) \ t ( 2490,2940, \ bord1 ) } ba { \ k19 \ bord1 \ t ( 2490,2680, \ bord4 ) \ t ( 2680,2870, \ bord1 ) } i { \ k89 \ bord1 \ t ( 2680,3570, \ bord4 ) \ t ( 3570,4460, \ bord1 ) } i { \ k43 \ bord1 \ t ( 3570,4000, \ bord4 ) \ t ( 4000,4430, \ bord1 ) } a { \ k13 \ bord1 \ t ( 4000,4130, \ bord4 ) \ t ( 4130,4260, \ bord1 ) } ma { \ k24 \ bord1 \ t ( 4130,4370, \ bord4 ) \ t ( 4370,4610, \ bord1 ) } no { \ k43 \ bord1 \ t ( 4370,4800, \ bord4 ) \ t ( 4800,5230, \ bord1 ) } cha { \ k103 \ bord1 \ t ( 4800,5830, \ bord4 ) \ t ( 5830,6860, \ bord1 ) } ku
словно бес во мне.
Kolombiya'lı artı işkence eşittir kötü haber, Ed, 5230, 6200 ve 11100'e göre, kim bilir belki Kanal 4'de bazı akşamlar haber olabilir, beni uyuşturucu kaçakçılarının haklarını savunan bir tür Juan Amca'ya benzettirme.
Колумбиец плюс пытки равно плохие новости, что в 5 : 30, что в 6, что в 11. Новостники сколько угодно будут меня полоскать и выставлять защитником ущемлённых наркобарыг, оно мне надо?
Ben 5230, Newell Yolu, Palo Alto'ya gidiyorum.
Мне нужно в 5230 на ул. Невелл
5230 Newell Yolu.
- Пять-два-три-ноль, Ньювелл-роуд.
- Söyle. - 5230 Newell Yolu.
- Пять-два-три-ноль, Ньювелл-роуд.
Aynen, hâlâ müsaitim. 30 dakikaya 5230 Newell Road'a dört büyük boy pizza yollarsanız sizinle ve müşterilerinizle müzakereye oturmayı tekrar ele alabilirim.
Да, я еще свободен и соглашусь встретиться с вашими клиентами, если вы отправите четыре большие пиццы на Ньювелл Роуд в течение получаса.