English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ 7 ] / 7000

7000 translate Russian

165 parallel translation
- 7000.
- Семь тысяч. Семь тысяч за все.
Madam, Paris'de 7000 tane otel var. Bu da 220,000 otel odası demek.
Мадам, в Париже 7 тысяч отелей, 220 тысяч номеров.
Paris'de 7000 tane otel, 220,000 tane otel odası var.
В Париже 7 тысяч отелей, 220 тысяч номеров.
7.000'de birden az...
Менее 7000 к одному.
Büyüklükleri "A" tipinden "N" tipine değişen 7000 kütle görülüyor.
По данным сканера - примерно 7000 тел. - Размер от типа "А" до "М".
7000 fitteyiz. Hava açık ve görüş açısı yüksek.
Высота 7000 Всё чисто Видимость отличная.
Yani Cromwell bizim 7000 askerimize karşı 3000 kişilik orduyla geliyor.
- Манчестер сейчас в Линкольне. Значит, у Кромвеля 3 тысячи, а у нас 7 тысяч.
7000 motor.
В нём 7-литровик.
Şu an 7000 okuyorum.
Скорость до 7000.
7000 - 8000 derece?
- 7-8 тысяч градусов?
6000 frank, hatta 7000 frank öner ama pazarlık da yap.
Может, семь. И не спорь.
Sana para getirdim. 7000.
У меня деньги для вас, семь тысяч.
Annemizin bankada 7000 yeni varmış 7000...
У мамы есть 7000 йен в банке.
Yaşamak için yeterli, endişelenme.
7000... этого хватит на жизнь, так что не волнуйся.
- Yardımcı olabildiğime sevindim.
Я заплатил 7000 долларов и я владелец! Это не мне решать, сэр.
- Mesafeyi 7,000 yardaya ayarla.
- Расстояние 7000 ярдов.
300 gizli ajan, 7.000 seçme Kübalı.
Триста агентов. 7000 кубинцев.
Biliyor musunuz, o aptal gazoz şirketi bana parmak yüzünden 7000 dolar verdi.
Подлые производители воды выплатили мне 7 000 долларов компенсации
7000 dolar mı, daha neler... Ve buraya gelirken de sakıza bastım.
А по пути назад я вступила в жвачку
Bir daha hiç sigara içmezsen sana 7000 dolar veririm.
Если бросишь курить навсегда, я дам тебе 7 000 долларов
8000 kilometre. 7000.
Восемь тысяч klicks, 7000....
Bizim bir milyon, sizinse - 7.000 puan alacağınıza iddiaya girerim!
Не стану я брать слова обратно. Спорим, мы получим миллион баллов, а вы - минус 7000! - Да ладно?
Bir çeşit modeli var mı bakalım.
Они всего в 7000 км от нас и приближаются.
Ayda bir kez Suudi Arabistan kralının yeğeni tam 11.000 km uçarak bir gece dans edebilmek buraya gelir.
Раз в месяц племянник султана Саудовской Аравии прилетает сюда за 7000 миль, ... чтобы потанцевать одну ночь, всю ночь.
Borcu yedi bin dolara kadar çıktı.
вяеысе сто коцаяиасло соу 7000.
Aman tanrım, seni oraya ben götürüyorum ve senin yüzünden 7.000 dolar borçlanıyorum.
молифы оти се невяеымы йаи лахаимы оти еилаи 7000 леса.
Uygarlığınız 7000 yıl önce kurulmuş ama evriminize ve tıbbi kayıtlarınıza ait dosyalar sadece 800 yıl geriye gidiyorlar.
Например, ваша цивилизация известна около 7 тысяч лет но эти данные о вашей эволюции и медицине охватывают период только в 800 лет.
Nedir öyleyse? Romulanların oraya gizlice yerleştirdikleri 7.000 plazma torpili.
Проблема в 7000 плазменных торпед, которые ромулане тайно установили там.
Yılda 7000-8000 satır oynuyorlar.
Еле-еле наскребают 7-8 тысяч в год.
Batı sırtı, 7000 m.
Западный хребет, 23. 000.
1000, 2000, 3000, 4000, 5000 6000, 7000, 8000, 9000.
1000, 2000, 3000, 4000, 5000 6000, 7000, 8000, 9000.
Bana 7000 puan borçlusun.
Ты мне должен 7000 очков.
AMERİKAN TARİHİNDEKİ İLK CELP ASKERE ALINMA TAMAMLANDI 25.000 KİŞİ NEW YORK'TA, 7000 KİŞİ BROOKLYN'DE SİLAH ALTINA ALINDI
"Первый федеральный призыв в армию в американской истории". "Составление списков завершено". "25 тысяч человек должны быть призваны из Большого города, и 7 тысяч — из Бруклина".
Muhtemelen 7000 dolar civarında bir şey.
Около семи тысяч долларов.
3000'den başlar, çatıyı da onarmak gerekirse 7000'e kadar çıkar.
Поэтому от трёх до семи тысяч долларов. Если придется чинить и крышу.
Kimliği belirsiz hava aracı, hemen 20.000 fite inip..... bizimle Hanscom Hava Üssüne dönün. 10 saniyeniz var.
Опуститесь до высоты в 7000 метров. Следуйте за нами на базу ВВС в Хэнском. У вас на размышления десять секунд.
Tekrarlıyorum... 20.000 fite inin...
Повторяю : опуститесь до высоты в 7000 метров.
İmparatorun kızıl kuşaklı 7000 savaşçısını eritebilecek bir güzellik.
Перед ее красотой не устояла бы терракотовая армия императора Цинь.
Yani 7000 pound teyzesine kalıyor.
- Эти 7 тысяч фунтов отойдут к её тётке.
Ve tamir ettirmesi 7000 dolar tutuyor!
Это плесень, и придется заплатить $ 7.000, чтобы её вывести.
Romaine Caddesi, 7000 numarada günlerdir, hatta aylardır Howard Hughes kilometrelerce filmi kurguluyor.
В штаб-квартире Хьюза на Роумен-стрит проходят дни и месяцы. Говард Хьюз занимается монтажом сорока километров пленки.
1.000 pound ve o 7000 eder.
1.000 фунтов. А она тянет на 7.000.
7000?
Семь тысяч?
Güzel göğüs, şirin. 7000.
Красивая и нежная грудь, семь тысяч.
Eczanelerin yaptıkları hatalardan dolayı yılda 7.000 kişi ölüyor.
7000 человек ежегодно умирают от фармацевтических ошибок.
- 7000.
- Семь тысяч?
7000 yen.
7,000.
7.000'de birden az.
Менее 7000 к одному, капитан.
7000 frank.
Семь тысяч.
6000. 7000!
$ 7000!
Ama ayrılmadan önce aşağı inip her şeyi kontrol ettim demiştin. 7000 dolar mı?
$ 7.000?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]