711 translate Russian
21 parallel translation
711 ) } Tam anlamıyla REDLINE'ın mutlak galibi!
Бессменный чемпион Красной полосы!
711 ) } Önemli bir şey değildi.
Делов-то.
620 ) } Supergrass Gezegeni Grass Salonu 711 ) } Şimdi tek yapmamız gereken başlamalarını beklemek. 711 ) } Kazanmaya niyetli bir şekilde ilerlemezsek olmaz.
Планета Суперграсс, зала
Tamam. 711 mesajınıda aldım. Bunun bizim kodumuz olan "hemen eve gel" veya "biraz süt getir" olduğunu hatırladım.
Так, я получил твое 711 сообщение только я не могу вспомнить, это код для "скорее домой"
Skelter Böceği olarak bilinen bu böcek hakkında bilgisi olan veya onu gören varsa 711'i tuşlayarak Sınır Bilim Departmanı'na ulaşsın.
Если вы видели или имеете другую информацию об этих насекомых, известных как "жуки-шустряки", пожалуйста, позвоните 711 и расскажите подразделению Грань.
İnşa edilecek yeni bir kulüp evi konusunda öğrencilerin fikirlerini sorduk ve genelin % 80'i bu konuda bizimle hemfikir!
По результатам анкетирования, за перестройку - 711 человек, то есть, более 80 % поддерживают постройку нового здания.
Ricky tutuklandiginda gecmisiyle ilgili birseyler goruyor ve biranda pilavin etrafinda donuyor ki buda D.C oluyor kismet kurabiyelerinde tedavi icin yazricke getiriliyor portakal kabuklarinda ise hafizasi 775 00 : 33 : 18,711 - - 00 : 33 : 21,613 yavas yavas yerine gelince
Затем, когда Рикки арестовали, она начинает вспоминать свою прежнюю жизнь и шатаются вокруг жаренного риса, то есть Вашингтона. Она обратилась к Язрику для лечения, пирожные "будущего", и начинается медленный процесс восстановления памяти, пока в конце концов её не убили и похоронили в кусочках апельсина.
Bütün yıl boyunca ön avluda 711 00 : 31 : 57,055 - - 00 : 31 : 59,139 noel ışıklarını tutacağım ve tüm sözleri biliyorum ve tüm bocephus şarkılarını dışarda olan tüm kız kardeşlerim burda 715 00 : 32 : 07,032 - - 00 : 32 : 09,450 ülkede saklanıyoruz
Я держу рождественские огни включенными на своем крыльце весь год и я знаю все слова
Hayır, o bir 711 mesajıydı, ve gelirken bana bir milkshake veya... dürüm tavuk alırsınız diye umuyordum.
Нет, это было сообщение 711, и я надеялся что вы принесете мне замороженный коктейль или кесадилью в форме трубки.
- 711, 246, 669... - 723...
7-1-1, 2-4-6, 6-6-9, 7-2-3...
Sadece 711 ile konuşacağını söyledi ama sonunda onu ikna ettim.
Он сказал, что будет разговаривать только с 7-1-1, но в конце концов я расколол его.
711 mi? Bu George Washington!
7-1-1 Это же Джордж Вашингтон.
Bu 711.
Это 7-1-1.
Mekandan geriye ne kadar bilgi kaldıysa adamlarım 479 00 : 23 : 56,711 - - 00 : 23 : 57,711 şimdi topluyolar.
Мои люди сейчас собирают разведданные, оставшиеся там.
Eski 711 de kendisi.
Сам старина 711.
711, General Washington.
711 - генерал Вашингтон.
Verince lütfen sevgili Bay Culpepper'ın bıraktığını 711'i bildir.
Сообщи 711-ому, что с его драгоценным мистером Калпеппером покончено.
Üzgünüm, 711'di değil mi?
Ой, извини, 711, правильно?
New York'a güvenli geçişi sağlamak amacıyla Culper 711 için yaptığı gerçek işi saklamak amacıyla düşman lehine casusluk etmeyi teklif etti.
Чтобы обеспечить безопасную передачу данных в Нью-Йорк... Калпер предложил нашему противнику шпионить для него, чтобы это стало прикрытием его настоящей работы для 711.
- Böyle iyi mi?
122 ) \ frz7.711 \ frx20 \ fry334 } Результаты экзаменов Так нормально?
97 00 : 04 : 27,177 - - 00 : 04 : 28,711've sunucular ise şurayı gösteriyor :...'... Carissimi Group. 91 00 : 04 : 15,933 - - 00 : 04 : 17,333'... şifresi için bir program kodladım ve..'
Поэтому я написала программу для расшифровки источника сигнала и..