English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ 8 ] / 832

832 translate Russian

18 parallel translation
832 gram.
832 грамма.
Uçuş numarası 832.
- Сегодня вечером ты пойдешь в бар?
- Yanında kalem var mı?
- 832? Да?
832.
832.
Yota'yla savaşmaya mecbur muyuz yani şimdi?
232.5 ) } В следующей серии : 832.5 ) } Печальный солнечный дождь мы должны сражаться с Йотой?
Baglar.
832.5 ) } Связи.
832 şans.
832 шанса.
Plakası, CT832R.
Номерной знак : Чарли-Танго 832 Ромео ( CT832R ).
150 ) } Ve tekrar karşılaştığımızda ( Merhaba ) 39 ) \ clip ( m 1199 59 l 1191 48 1177 22 1168 10 839 7 832 91 ) } Bu bir mutluluk çemberi
И снова встретимся ( Привет )
30 ) \ clip ( m 1199 59 l 1191 48 1177 22 1168 10 839 7 832 91 ) } Bu bir mutluluk çemberi 39 ) } Bu bir mutluluk çemberi 30 ) } Bu bir mutluluk çemberi 39 ) \ clip ( m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99 ) } Bu bir mutluluk çemberi 30 ) \ clip ( m 1126 61 l 1113 41 1096 15 803 11 837 99 ) } Bu bir mutluluk çemberi 10 ) \ cH859560 \ clip ( m 69 116 l 113 28 132 2 207 8 174 113 ) } Bu bir mutluluk
С тобой мы в бесконечном цикле счастья!
- Geliyorum, geliyorum.
00 : 11 : 32,530 - - 00 : 11 : 35,832 Что за хуйня! Не лезь к моей музыке, мужик!
Bu da 1 832 yılından. KORKU KARNAVALl
И это из 1832.
Ofis binası, 832. sokak, 30. kat.
Офисное здание, 832 по Шестой улице. 30 этаж.
Hayır, seni biliyoruz biz!
832.5 ) } Снег после дождя и временами молнии Мы знаем тебя!
Seni nasıl unuturuz!
832.5 ) } Прощальный снег
832 onun sınırı.
832 — это её предел.
* Alouette * gentille alouette * alouette, gentille alouette * * je te plumerai, je te plumerai la... *
33 00 : 01 : 29,832 - - 00 : 01 : 31,366 34 00 : 01 : 31,367 - - 00 : 01 : 33,067 35 00 : 01 : 33,068 - - 00 : 01 : 35,012 36 00 : 01 : 35,013 - - 00 : 01 : 39,683 Хватит, хватит, это... бесит.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]