English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ A ] / Abigail

Abigail translate Russian

938 parallel translation
Abigail Sonders, dul, Providence, Rhode Island doğumlu.. .. Ebenezer Sonders ve Mary Lock kızı,
Эбигейл Сондерс, вдова, рожденная в Провиденсе ( Род Айлэнд ) дочь Эбенесера Сондерс и Мэри Локк.
Manzara çok güzel, Abigail.
Какая красивая сельская местность, Абигейл.
Abigail, biz zaten doğuştan düz tabanız.
Абигейл, мы родились с плоскостопием.
Adım Amelia Gabble ve bu da kardeşim Bayan Abigail Gabble.
Итак, я - Эмилия Гэббл, а это моя сестра. - Мисс Абигейл Гэббл.
Thomas, arkadaşım Amelia ve Abigail Gabble.
Томас, это - Эмилия и Абигейл Гэббл.
Abigail!
Абигейл!
- Abigail, Abigail.
- Абигейл, Абигейл.
Bu, yeğenim Abigail.
Вот - моя племянница, Эбигейл.
Abigail, bana bu dansı anlatmalısın.
Эбигейл, ты должны мне рассказать все о тех танцах.
En çok Abigail Williams acı çekiyormuş.
По его мнению Эбигейл Уильямс страдает больше всех.
Abigail sana cadılıkla ilgisi olmadığını söyledi, değil mi?
Эбигейл сказала тебе, что никто не колдовал, и она тоже?
Mary Warren diyor ki Abigail geçerken insanlar Kızıldeniz gibi yol açıyormuş.
Мэри Уоррен говорит, что, где Эбигейл идет, там толпы расступаются подобно морю Израилеву.
Çanını yakacağın Abigail değil de başkası olsa tereddüt eder miydin?
Нет, Джон, если бы это была не Эбигейл, которую надо наказать, ты бы не колебался сейчас.
Abigail'i unuttum.
Я забыл Абигейл.
Abigail ölmemi istiyor, John.
Эбигейл хочет моей смерти, Джон.
- Abigail Williams.
- Эбигейл Уильямс.
Abigail cadılıkla ilgisi olmadığını mı söyledi?
Эбигейл сказала Вам, что это никак не связано с колдовством?
İncil sorularını Abigail Williams'a sorun, bana değil!
Спросите лучше Эбигейл об Евангелие, а не меня!
Abigail Williams.
Кто обвинил ее? Эбигейл Уильямс.
Abigail bugün yere düştü ve karnına bir iğne saplıydı.
Эбигейл Уильямс сегодня рухнула на пол с воткнутой в живот иглой!
Parris, Putnam veya Abigail'in masumiyeti neden sorgulanmıyor?
Почему Вы никогда не задавались вопросом, а невинен ли Пэррис? Или Путнэм, или Эбигейл?
Abigail'i cinayetle suçlayamam.
Я не могу обвинять Эбигейл в убийстве.
Abigail Williams.
Эбигейл Уильямс.
Bize söylendiğine göre hizmetçiniz Abigail Williams'ı işten atmışsınız.
Нам известно, что однажды Вы уволили Вашу служанку, Эбигейл Уильямс.
Abigail Williams'ı neden isten attınız?
Почему Вы уволили Эбигейл Уильямс?
Ne olmuş Abigail Williams'a?
Так что же Эбигейл Уильямс?
Tanrı seni affetsin, Abigail Williams.
Да простит тебя Бог, Эбигейл Уильямс.
Görüşeceğimiz yer gemi değil, Abigail cehennem.
Не на корабле мы встретимся снова, Эбигейл а в аду.
Abigail'in oraya krep tavamı terbiyeletmeye gidiyorum.
Я иду к Абигайль чтобы забрать обработанные антипригарные сковороды.
Abigail Henley. Onu dün gece acil servise getirdim.
Я привезла ее ночью на "Скорой".
Eva Abigail Gundelach, Thom Murnane'ni öldürme suçundan tutuklanıyorsun.
Ева Абигэйл Ганделах, я арестовываю вас по обвинению в убийстве Тома Марнэна.
Abigail Chase.
- Абигайль Чейз.
Abigail Chase.
Абигайль Чейз.
Abigail.
Абигайль.
Abigail ve Riley'e ne yaptınız?
- Что с Абигайль и Райли?
Abigail ve Riley'e ne yaptınız dedim?
Что ты сделал с Абигайль и Райли?
Abigail, bekle.
Абигейл, постой.
Bu çok ciddi bir sorun, Abigail.
Это - очень серьезная проблема, Эбигейл.
Onca yıl Abigail neler çekti bilmek istiyor musun?
Тебе действительно хочется узнать, как чувствовала себя Эбби все эти годы?
Çocuklar, hoplamaya devam edin. Herşey yolunda. Oh, bu arada, hemşire Abigail ile konuştum.
Кстати, я говорила с сестрой Абигейл.
Abigail, masaya çıkar mısın?
Эбигейл, не могла бы ты запрыгнуть на стол?
Abigail, hareketsiz durmanı istiyoruz, tamam mı?
Эбигейл, нам нужно, чтобы ты не двигалась, хорошо?
Abigail!
Эбигейл!
Abigail'in beyni normal.
Мозг Эбигейл в порядке.
Abigail'in bağışıklık sisteminin bardaki utangaç bir adam olduğunu farz edelim.
Скажем так, иммунная система Эбигейл - стеснительный парень в баре.
Abigail büyüme hormonu almayı kabul etti.
Эбигейл согласилась... Эбигейл согласилась принять гормон роста.
Abigail halasının bir arkadaşıyım.
Подождите.
- Aslında artık Abigail.
Мне больше нравится Эбигейл.
Hemşire Abigail?
- Сестра Абигайл?
Abigail, iyi misin?
Эбигейл, ты в порядке?
- Abigail de kim?
Кто такая Эбигейл?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]