English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ A ] / About

About translate Russian

898 parallel translation
You're bothering me about a few brats?
Из-за этого Вы меня беспокоите? .. Плевал я на выродков!
- Hayır, ya siz?
- No. How about you?
Bu düşünmeğe değer bir şey.
It gives you something to think about
Bana ne yapmaya çalıştığını bir düşün
Think about what you're trying to do to me
Hey, bir düşünsene
Hey, think about it
Sen, bunu düşün
You, think about it
- Evet, bir düşün, bebeğim
- Yeah, think about it, baby
Kemiğe kadar Hemen şimdi düşün
To the bone Think about it right now
Sen, bunu bir düşün
You, think about it
Bir düşün, bebeğim
Think about it, baby
Bir düşün, evet, evet
Think about it, yeah, yeah
Bir düşünsene
Think about it
Durup bir düşünsene
Stop and think about it
Dans ettiğin oğlandan söz ediliyordu
Well, I heard about the fella you've been dancing with
Frug yapalım
And what about the frug
Ya bugaloo
What about the bugaloo
Rüyasında İsveç Kralını gördü
She had a dream about the King of Sweden
Photographs about which you've had hallucinations... which you believed you held in your hand.
Фотографии, от которых у тебя были галлюцинации... Ты думал, что держал их в своих руках.
Say what you were about to say, Winston.
Скажи, что хотел, Винстон.
# Won't you come see about me #
# Won't you come see about me #
# Forget about me #
# Forget about me #
" O iyidir İsa hakkında ne düşünüyorsun?
" He's all right What do you think about Jesus?
Bu ruhla, size Gabbin'About God`ı sunuyoruz.. sponsorlarımız Ace Dinsel Destek, Sloganları...
Поэтому, встречайте "Поболтаем о Боге", при поддержке ресурсов Эйс Релиджен, где говорят :
And the thing I like about it the most, En çok sevdiğim şey ise şu ; bunun anlamı sistemin çöküşte olması ve her şeyin yavaş yavaş yerle bir olması.
И самое большее, что мне в этом нравится, причина почему мне это нравится, это означает что система начинает рушиться и всё начинает ломаться.
# When I was a kid about half past three #
Когда я был ребенком лет примерно трех
Diana Ross ve Supremes'den, Come See About Me.
А сейчас - Дайана Росс и "Супримз" с песней "Позаботься обо мне".
Hesap İşleri, buyrun.Richard Gill hakkında bir sorgunuz vardı.
Это Считает, сэр Вас inquired about Агент Ричард ГиИИ?
# Ain't no doubt about it # # I had friends I had lots of friends # # Now all my friends are gone #
Я не сомневаюсь... что у меня были друзья.
# Ain't no doubt about it #
Нет сомнений.
Mad About You'yu kaydetmiştim.
Я записала "Без ума от тебя".
Found some words about anything
Патриция Аркетт НЕ БУДИТЕ СПЯЩУЮ СОБАКУ
Aşkın asla işe yaramadığını düşünüyorum.
"Thinking about how love never works out " But I guess that's the way it goes
Bu sebeple Miles, Ralph ve Bradley hakkımdaki hikâyem işte bu.
"So here's my little story... "... about Miles, Ralph, and Bradley
- I was a bad-ass builder about 50 years ago. - Evet.
Возможно, 50 лет назад это было классное здание.
# "Ya Daddy Cool'a ne demeli"
"#" What about Daddy Cool "
I've run about as far as I care to.
Похоже, я набегался.
Bu beni çok sarstı.
Did you know about his affairs? Узнала только полтора года назад.
İçeri girdir, dışarı çıkart
Shove it in, all about
I'll give you something to cry about, woman!
Я тебе дам поплакать, женщина!
Kadınlar hakkında öğrenmen gereken çok şey var, Riley.
You really have a lot to learn about women, Riley.
Is that what becoming a ghost is about?
А откуда призраки?
Man About Town Eskort Servisi 27 Şubat Salı
"Светский лев", эскорт-служба 27 февряля, вторник
Birisi kredi kartı numarasını çalıp Man About Town'dan eskort kiralamış.
- Кто-то украл номер её кредитной карты а затем воспользовался им, что бы заказать сопровождение в "Светском льве".
Fail Dowd'u da, Coe'yu da Man About Town'dan bulmuş.
- Преступница наняла Дауда в "Светском льве". Готова поспорить, что и Коу она нашла там же.
And he won't give a shit about the reverses down the line. Çünkü yakında emekliye ayrılacak
Он не пойдет против своего командования, потому что ему вскоре на пенсию.
# # she's just so something new # # a waking lithium flower # # just about to bloom #
Ведь она - что-то совсем новое. Чувствую, как плавится литий.
How about this :
How about this :
Saç maşası ile ilgili, ona gerçekten ihtiyacım var.
About that hair straightener, honey, I really need one.
Tüm o, Ay'da biri yürüyor, hikayesine ne dersin?
How about the whole "man walking on the moon" thing, you know?
Ve benim babalıkla ilgili endiselerim var ama...
You know, I've had my doubts about my skills as a father, but...
İçmeye değer bir şey.
Something to drink about

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]