English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ A ] / Addison

Addison translate Russian

875 parallel translation
Adım Addison DeWitt.
Меня зовут... Эддисон Де Витт.
- Ayrıca Addison DeWitt'i.
- Эддисона де Витта.
Seni konuk listemden sildiğimi iyi hatırlıyorum Addison. Burada ne arıyorsun?
Я точно помню, Эддисон, что я вычеркнула вас из списка гостей.
Addison'ın midesini nasıl ekşitmiyor, anlamıyorum.
Почему она не согрела сердце мистера Эддисона?
- Katılmıyorum Addison.
Я не согласен с тобой, Эддисон.
Neden uzak duruyorsun Addison?
Почему такой грустный, Эддисон?
Addison ona Eve'in rolünü ne kadar olağanüstü okuduğunu söylemişti.
Конечно, она знала. И потом Эддисон сказал ей, как прекрасно Ева читала свою роль.
Ne de Addison DeWitt ve zehirli kaleminin.
Эддисону Де Витту и его ядовитому перу тоже.
Baştan sona Addison.
Эддисон - от начала до конца.
- Şimdi Addison'dan alıntı yapıyorsun.. ya da Eve'den.
Ты цитируешь Эддисона или Еву?
Ama o zamanlar Addison DeWitt'le tanışmamıştım.
Но потом я встретила Эддисона Де Витта.
- Addison'la konuşurken böyle mi hissettin?
И вы также разговаривали с Эддисоном?
Bütün bunları senin değil, Addison'ın söylediğine inanmamı mı bekliyorsun?
Ты хочешь, чтобы я поверила, что это были не твои слова, а мысли Эддисона?
- Tam Addison'ın dediği gibi davranıyorsun.
Теперь эта роль моя. Это Эддисон велел тебе так говорить?
Addison Margo'nun o oyunu nasıl olup da kaçırdığını biliyor.
Эддисон знает, почему Марго опоздала на спектакль.
Sıkı bir hikaye. Addison bundan epey bir malzeme çıkarabilir.
Эддисон может сделать из этого неплохой материал.
Cora'yı oynarsam, Addison olanlardan ne söz edecek, ne de yazacak.
Если я буду играть Кору, Эддисон никогда не вспомнит об этом.
Tuhaf değil mi Addison? Panik içinde kaçacağımı filan sanıyordum.
Разве не странно, Эддисон... я думала у меня будет паника и мне захочется убежать.
Addison, bir dakika gelir misin?
Эддисон, зайдите на минуту.
- Addison.. Bunun unutulmaz bir gece olacağını ve bana hep istediğim şeyi getireceğini söylemiştim.
Эддисон, несколько минут назад, когда я говорила, что этот вечер даст мне все, чего я хочу...
Eve, canım, bu Addison.
Ева, милая, я же Эддисон.
Addison, mükemmel olmaz mı?
Эддисон, разве это не чудесно?
- Oturup konuştuk Addison.
Сидели и разговаривали, Эддисон.
Ben Addison DeWitt'im.
- Эддисон Де Витт.
- Evet Addison.
- Да, Эддисон.
Evet Addison.
Да, Эддисон.
- Bay Addison?
- Мистер Эдисон?
Abbott, Addison, Augusto...
Эбботт, Эддисон, Августо, Альбертс.
Baştan başlamamız gerek diyorum. Abbott, Addison, Augusto Aldus...
Эбботт, Эддиссон, Августо, Альбертс,..
1060 West Addison yazdım.
Там написано 1060 Вест Эддисон.
1060 West Addison.
Вест Эдисон 1060.
Bir hava birimi Addison caddesi, 1300 numaraya gelsin.
Направьте вертолет к дому 1300 по улице Эддисона.
HBT birimleri Addison ve lroquois köşesinde beklesin.
Всем свободным нарядам прибыть на угол Эддисона и Ирокойс.
Addison Oteli
Отель Эддисон
Clark ve Addison'un köşesinde.
Где? Закусочная, на углу Кларк и Эддисон.
9 : 00 Clark ve Addison.
9.00. Кларк и Эддисон.
Evet benim babam, ismi Henry Addison.
Да, он мой отец, его имя Генри Аддисон.
Evet ben oğluyum, Gunn-ter. Gunter Addison.
Да, я его сын, Ганн, Гантер Аддисон.
Matthew Addison.
Matthew Addison.
Hayır, Addison. Tavuğum.
- Нет, Эдисон, это цыпленок!
Benim, Addison?
Это Эдисон.
Addison, seks için para verirken yakalanmışsın.
Эдисон, ты пытался купить секс-услуги.
Addison sana benden söz eti mi?
Эдисон поговорил с вами обо мне?
Bu iyiliği Addison Prudy'ye borçluyum.
И за это я благодарна Эдисону Пруди. Господи!
Addison benim ailem.
Эддисон - моя семья.
- Addison.
Эддисон.
- Teşekkür ederim Addison.
Спасибо, Эддисон.
Addison güçlü bir dosttur.
В его лице ты имеешь влиятельного друга.
- Addison oynamamı istiyor.
Эддисон хочет, чтобы я ее сыграла.
- Addison..
Эддисон...
Addison Prudy'yi tanıyorum.
Я знаю Эдисона Пруди.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]