Alf translate Russian
74 parallel translation
- Alf
- јльф!
Aralarında Alf Mason vardı. Öyle çirkindi ki annesi onu bir şişe misket şarabına satmıştı.
Среди них был Элф Мэйсон, такой уродливый, что мать продала его за бутылку муската.
Alf'a benziyor.
Выглядит как Альф. [Примечание : Alf - инопланетянин из одноименного комедийного сериала]
Henüz değil Alf.
Рано, Альф.
Patron, bana neden Alf diyorsun?
Босс, почему вы все время называете меня Альфом?
Alf. Alf.
Альф.
Çok teşekkür ederim, Alf. Çok iyisin.
Большое спасибо, Альф, вы - прелесть.
Kapıcı Alf soktu.
О, консьерж Альф.
- Sevgili Alf.
Мой дорогой Альф.
Sör Alf Ramsey devrinin sonu.
Это конец эры сэра Альфреда Рэмси.
Alf, adı bu, değil mi?
Алф - это его имя, верно?
- Alf nerede amına koyayım?
- Где, черт побери, Алф?
Ama Alf o kadar kolay vazgeçmiyordu.
но Алф не сдавался так легко.
Burada Mendips'te benimle kalıyordun sonra Alf görevinden döndü.
Ты был здесь, со мной на Мэндипс когда Алф появился нежданно, негаданно.
Alf beni içeri almadı.
Алф не впустил меня.
Alf'in seni Yeni Zelanda'ya götürme planları yaptığını ve büyük bir ihtimal seni bir daha göremeyeceğini bilmesine rağmen annen evi terk etti.
Зная это, он планировал взять тебя в Новую Зеландию и она понимала, что возможно, никогда больше тебя не увидет, твоя мать ушла.
Sanki bir kutu dondurma yemişim gibi, gönü dikmiş bana bakıyor Ve sonra sanki 4 bölüm ard arda Alf - İzlemişim gibi beni yargılıyor Peki, belki ben yardımcı olabilirim.
- Он просто глазел на меня, пока я ела мороженое, а потом еще винил меня в том, что я посмотрела четыре серии "Альфа" подряд.
ALF'ın üstüne düşmüş gibisin.
( кавайный инопланетянин из одноимённого сериала )
Greg, bu Alf Khumalo.
Грег, это Альф Кумало.
Alf, Sonny, Thoko.
Альф, Сонни, Токо.
Eskiden babam Melmac Gezegeni'ne taşınmış Alf de onu bana geri getirecekmiş diye düşünürdüm.
Я представлял себе, что папа переехал на планету Мелмак, а Альф вернёт его мне обратно.
Bir "Alf" ti.
Точнее, Альф.
Alf.
Это сделал Альф.
Aslında, sondayı doğrudan Alf de takmış olabilir.
Понимаешь, мне делал зондирование сам Альф.
Gollum, Dobby, Ronnie Corbett, Alf, ET olabilirsin.
Голлум, Добби, Владимир Познер, Альф, Инопланетянин
Alf. Alf bu Dillon.
Алф, это Диллон.
Alf. Yakmaya devam.
Зажигай копье.
- Alf'in işi az kaldı.
Особо не разгонишься. А потом что?
- Sekiz dakika Alf.
Восемь минут, Алф.
Bak Alf.
Слушай Алф...
Ed beni ALF gibi görüyor ve Yahudi karşıtı şeyler söylüyordu.
Эд думал, что я Альф, и все время делал антисемитские замечания.
Nedense ALF'in Yahudi olduğunu sanıyordu.
Он почему-то считал, что Альф - еврей.
Kariyerimin geri kalanını alf'i televizyonlara geri döndürmeye çalışarak bu masanın arkasında geçiririm.
И я проведу остаток карьеры за этим столом пытаясь завлечь Альфа на телевидение.
Sana demiştim, Alf.
Говорю тебе, Альф.
Alf, Preet'e saatlik para ödedim ve o cidden talih kuşu.
Альф, я заплатил за работу Прита, причём серьёзно сэкономил.
Oh, Alf, sakın kediyi yeme!
Альф, не ешь кошку!
Ryan, yaşlı bir komşu tarafından saldırıya uğradığını söylemişti, Alf Butterfield.
Райан заявил, что на него напал ваш престарелый сосед, мистер Алф Баттерфилд.
Hakkında Alf Butterfield diye yaşlı biri tarafından yapılan bir şikayet var.
- На тебя подал жалобу какой-то старикан по имени Алф Баттерфилд.
Hadi ama, Alf!
Давай, Альф!
Alf?
Альф?
Alf?
ExtraTerrestrial — инопланетянин )? Альф?
- O Alf.
- Это Альф.
Alf adında iyi bir dostum var.
Есть один знакомый, зовут Альф.
- Hiçbir şeye elini sürme Alf!
Не трогай это, Альф!
- Hadi Alf.
- Не отставай, Альф.
Kımılda Alf.
- Альф, двигайся вперед.
Bay Alf.
Месье Альф.
Neydi adı? Alf.
Алф.
Bir Alf bebeği.
Кукла Альфа.
Senle Alf beraber gidiyorsunuz.
Вы с Алфом едете вместе.
- Alf mi?
- Альф?