English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ A ] / Angle

Angle translate Russian

32 parallel translation
Ama diğer yandan Angle'ı öldürmesini izlersen ki, bu bir başkası da olabilir, Örneğin Teksas'lı şirin kız.
Но с другой стороны, если ты будешь просто наблюдать, как он убивает Ангела или кого-то еще.. скажем... ту заботливую девушку из Техаса....
Martin Angle ismini bakabilir misin?
Ладно, Вы бы не могли проверить имя Мартин Энгл?
İşte önemli nokta, 30 Derecelik açı.
SO HERE'S THE DEAL, 30-DEGREE ANGLE.
30 derecelik açı.
30-DEGREE ANGLE.
- Süper Aynasız Angle Hey, ben yapmadım.
Эй, это не я.
- Günaydın Angle.
- Доброе утро, Ангел.
Yoksa Angle mı?
Или Ангел?
# Çünkü lekeledin beni, kirletilmiş bir melek gibi. # # Lekeledin beni, değerimi hiç bilemedin. #
* cause you stained me, like an angle dragged in dirt * * you stained me, shan't ever see my worth. *
Angle Light dış kulvardan ilerliyor.
Энгл Лайт отделяется от остальных.
Angle Light virajda liderliği aldı. Sham iyi bir yerde.
Энгл Лайт продолжает лидировать.
Angle Light ve Sham liderlik için yarışıyor!
Энгл Лайт и Шэм устремились к финишу!
Angle Light liderliği bırakmıyor.
Энгл Лайт продолжает идти первым.
16. direğe gelirken, Angle Light bir boydan fazla farkla önde.
Они прошли 16 столб. Энгл Лайт идет впереди на корпус с четвертью опережая Шэма.
Sham ve Angle Light finişe geliyorlar!
Шэм и Энгл Лайт движутся к финишу!
Angle Light ve Sham!
Энгл Лайт и Шэм!
Angle Light ve Sham potoya beraber giriyorlar!
Энгл Лайт и Шэм на финише!
Son viraja girilirken Secretariat Angle Light'ı geçiyor!
Входя в последний поворот, Секретариат настигает Энгл Лайта!
Angle da Khartoum'dan daha yeni transfer edildi.
Англ только что вернулся из Хартума.
Çok geniş, V şeklinde bir yaralanma görünüyor yani buna neden olan şey ucu keskin olan geniş açılı bir alet.
Well, it looks to be an extremely wide, V-shaped wound track, meaning whatever did this, is some sort of wide-angle tool that comes to a sharp point.
Sharron Angle'ın kızgın olmasının nedeni söylediği her şeyi naklediyor olması.
Шэррон Энгл злится, потому что пресса докладывает то, что она прессе и говорит.
Biz her açıdan inceliyoruz.
We're looking at every angle.
Bak, geçmişte, Arroyo bir davanın ortasına atladığında onunla ilgili bir planı olurdu, onunla baş edebilirdi..
Look, in the past, when Arroyo would jump in the middle of a case, it was'cause he had an angle on it, he could clear it.
Peki neden Birleşik Devletlere gelmişler?
But what's the angle with them being here in the U.S.?
Size Tour Angle 144 ile ilgili seveceğiniz bir şey söyleyeceğim.
А вот, что мне особенно нравится в тренажере "Тур Энгл сто сорок четыре".
Müdür Cox Angle'ın konuşmasını duyduktan sonra muhtemelen sonlandıracaktır.
После того, как директор Кокс услышит о словах Ангела, он скорее всего ее закроет.
Açı, maktulün kafatasındaki kırığa uyuyor.
Well, the angle matches the fracture on the victim's parietal.
Ben Wide Angle haber programından Kent Allen.
Меня зовут Кент Аллен, широкий угол TV.
Belki Anadolu Rock falandır?
Maybe there's a folk-rock angle?
Mezanterde. Debakey ve angle klemp lütfen.
Это брыжейка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]