English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ A ] / Anon

Anon translate Russian

24 parallel translation
Her hafta Al-Anon toplantılarına katıldık. Asıl yük, annemin üzerindeydi elbette.
Каждую неделю мы ходили на встречи, проводимые Обществом анонимных алкоголиков.
- Al-anon toplantısı.
- Это собрание Ал-анон.
- Al-anon mı?
- Ал-анон?
Dava ile uğraşıyorum ama takip ettiğim adam al-anon toplantısında Suzanne ile buluştu.
Я сейчас занимаюсь моим делом, но парень, за которымя слежу встретился с Сюзэн на собрании Ал-Анон.
Al-anon arkadaşıyız biz.
Мы - друзья по Ал-Анону.
Neden al-anon'a gidiyorsun ki?
Почему ты ходишь в Ал-Анон?
Spordan sonra al-anon toplantılarına katılıyor.
А затем, после тремажёрного зала, он ходит на собрания Ал-Анон.
Al-anon mu?
Ал-Анон?
Yani al-anon toplantılarına gidiyorsa beni gerçekten seviyordur.
По-моему, если он ходит на Ал-Анон, значит он меня действительно любит.
İlk olarak, geçen görüşmemizde Al-Anon arkadaşınla olanlar yüzünden çok üzgün olduğumu söylemek istiyorum.
Прежде всего я хочу извиниться за тот раз, когда мы встретились с тобой и твоим другом из "Ал-Анон".
Bu arada, haftada bir Al-Anon toplantısında olmalısın.
И, кстати, Ты должен ходить на встречи анонимных алкоголиков раз в неделю.
- Yerel Al-Anon bölümü.
Это местное отделение Ал-Анона.
Ayrıca yerel Al-Anon bursuna da başvurdum.
Еще я обратилась за стипендией в местное антиалкогольное общество.
Coyote var, Bud var, işin var, Al-Anon grubun var...
У вас есть Койоти и Бад, есть работа, Группа аноним...
Merhaba, Ben Anon.
Здравствуйте.
Anon.
Энон.
İşbirliği karşılığında 18 ay boyunca gözetim ve Gam-Anon'a * zorunlu katılım.
В обмен на сотрудничество - 18 месяцев условного срока и обязательное посещение Общества Анонимных Игроманов.
Al-Anon'u denemeyi düşündün mü?
Ты не хочешь посетить собрание группы АА для родственников и друзей?
Al-Anon'a gitmek istemiyorum.
Я не хочу идти на собрание.
Al-Anon'a gidiyordum.
Я собираюсь посетить собрание.
Çünkü Al-Anon toplantısını gidiyorum.
Потому что я идут на собрание.
Ve Al-Anon'da bunu öğrendim.
И это то, чему я научилась на собраниях.
Al-Anon toplantısına geldiyseniz alt kata inin.
Так что, Анонимные Алкоголики этажом ниже.
Anon.
Наконец-то!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]