Atomic translate Russian
23 parallel translation
- Atomic Denizaltına gideceğim.
- Я позже пойду в "Атомный Сэндвич".
Atomic Denizaltı kartımı kaybetmişim.
Я потеряла карточку из магазина сэндвичей.
Atomic süpermen sekizgen vücüduyla milletin kanını emen....
Атомные сверхлюди, у которых восьмиугольное туловище... ... и которые высасывают кровь из....
Bir şarkı var içinde, "Atomik Köpek" radyoda dinledim.
Там есть песня, "Atomic dog", Я слышал по радио.
Reed, Atomic County'nin ilk taslağını okumuş.
Рид читала ваш первый проект Атомного Графства - и?
Bizim aklımıza takılan, Atomic County'nin ne kadar evrensel olduğu.
В целом, мы заинтересованы об универсальности Атомного Графства
- Elbette, tabii, tabii ama... ama ben hep Atomic County'nin yerinin, çizgi roman dünyasının omurgası olduğunu düşünmüşümdür. - anlayamayacağından endişeleniyoruz.
-... они не собираются заполучать этот мир.
Size, Atomic County'nin yaratıcısını takdim etmeme izin verin, Seth Cohen..... ve onun ortağı, Zach... ve tabii ki, Little Miss Vixen'in kendisi.
Позвольте мне представлять Вам создателя и иллюстратор Атомного Графства, Сета Коэна. - Его творческий партнер, Зак. - Рада вас видеть.
Bence Atomic County'nin promosyon olanakları sınırsız.
Знает, Я просто думаю что это гибрид возможностей Атомное графство бесконечно.
- Atomic County internet sitesi.
Атомное графство он-лайн.
George Lucas, Atomic County ile ilgileniyor.
Джордж Лукас заинтересовался Вашим комиксом
Ve sonra şeytani su topu oyuncusu plazma topunu Chinolu çocuk ve İronici'e fırlatır, ve bağırmaktadır, "Atomic County'e hoşgeldin, serseri."
И затем Демон Ватерполист бросил свой плазмашар в Дитя из Чино и Человека-Ирония прокричав, "Добро пожаловать в Атомный Округ, сучки".
Dediğim gibi... Bad Science adına, hepinize Atomic County'nin açılışına geldiği için teşekkür ediyorum.
Как я уже говорила, от лица Bad Science мы хотим поблагодарить вас за то, что вы пришли на нашу презентацию.
Sayınızı imzalattıktan sonra, Atomic County'nin canlı bir karakteriyle fotoğraf çektirebileceksiniz.
После того, как вы подпишите ваш журнал вы сможете сфотографироваться с одни из членов Atomic County.
Particle Style : Atomic Dismantling Jutsu!
Элемент Материи :
Bazen Erika ve ben okuldan sonra Atomik Çizgi Romanları'nda takılıyoruz.
Мы тоже с Эрикой после уроков заглядываем в магазин "Atomic Comics".
Atomic Kitten üyelerinin daha olgun oldukları zamanlardan beri buraya gelmemişlerdi.
Они не играли в городе со времен... популярности Atomic Kitten
Atomic Records bence.
"Этом Рекордс".
after realizing what completing the atomic bomb... dünyamız için gerçekten bir anlamı oldu.
Но это описывает то, что чувствовал Оппенгеймер, когда он осознал, что создание атомной бомбы на самом деле значит для мира.
Bugün atom bombasını etkisizleştirdin.
You did disarm an atomic bomb today.
İki atom bombası.
Two atomic bombs.
Atomic Records.
- "Атомик Рекордс".
Çeviri : eşekherif Orhun Ergül @ esekherif _ @ orhunergul
Переводчики : handehoch, Alexdezh, Atomic _ Gun, ioganna rey, MetriX, apakin, eclique