Aşai translate Russian
14 parallel translation
Tanrım! Beni ayartma! Aşai rabbani ayininin 40 saatini dolduruyorum.
Святая Богородица, не соблазняй меня!
Aşai Rabbani ayinine geldiğinizde papazın park yerinin arkasına park etmeyin.
И еще : когда приезжаете на проповедь, пожалуйста, не паркуйтесь за домом пастора.
Ben hazır olduğunu hissettiğimde de, Vivian'ı yanına alır aşai rabbani ayinini gerçekleştirir ve Mesih'in vücudunu kabul edersin.
Когда я пойму, что вы готовы, Вивиан встанет рядом с вами, вы примете священные дары и вкусите тела Христова.
Vaftizm, Aşai Rabbani, Mutabakat, Kuvvetlendirme, Evlilik, Takdis Merasimi ve Hastanın Meshi.
Крещение, исповедь, причастие, конфирмация, венчание, рукоположение, соборование.
Aşai Rabbani ayinini almak istiyorum.
Я бы хотела причаститься.
Aşai Rabbani'ye ihtiyacın yok, yemeğe ihtiyacın var.
Тебе не нужно причастие, тебе нужно нормально поесть. Нет.
Aşai Rabbani en iyi gıdadır.
Святое причастие - вот лучшая пища.
62'deki Aşai Rabbani Ayini'nde bulunmuş.
Он был в "Святом причастии" в 62 году.
Aşai Rabbani Ayininden beri yavru kedim ağaçta mahsur.
А мой котёнок почти неделю сидит на дереве.
Leyasu'ya söyle ben Asai ile savaşırken aralarına dalıp Shingen'in gerçekten ölüp ölmediğini öğrensin.
Скажи это Иэясу. Пока я воюю с полководцем Асаи, скачи и проверь, действительно ли мертв Сингэн.
- Bu şey nasıl okunuyor? "Akai"? - "Asai."
- Не понимаю, как читается? "Акай"?
Asai mi?
- Асаи. - "Асаи"? - Мм-гм.
Aşai Rabbani'yi çok istiyorum, lütfen Peder Weber'i ara.
Пожалуйста, позвони отцу Веберу.
Ölüm yatağında Aşai Rabbani ayinini aldı.
Уже находясь на смертном одре, она решилась на причастие.