English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ B ] / Baelish

Baelish translate Russian

71 parallel translation
- Bahsetti, Lord Baelish.
Упоминала, Лорд Бейлиш.
- Lord Baelish gerekeni sağlayacaktır.
- Лорд Бейлиш оплатит расходы.
Lord Baelish, belki de size güvenmeyerek hata ettim.
Лорд Бейлиш, возможно, я напрасно вам не доверял.
Sansa hayatım, beyefendi Lord Baelish.
Санса, дорогая, это лорд Бейлиш.
Lort Baelish sizin için gelmiş.
К вам лорд Бейлиш.
- Baelish, Varys, Pycelle...
- Бейлиша, Вариса, Пицеля... - Головы, пики, стены.
Ben de seni takdir ediyorum, Lord Baelish.
И я восхищаюсь Вами, Лорд Бейлиш.
Lord Baelish emrindeki hürsüvari ve Hollard Hanesi'nden Sör Kırmızı Dontos.
Лотор Брюн вольный всадник на службе лорда Бейлиша Сир Донтос Красный из дома Холлардов
- Lord Baelish.
- Лорд Бейлиш.
Lord Baelish.
Лорд Бейлиш.
Bu kuruluşun Lord Petyr Baelish'e ait olduğunu biliyorsunuz, değil mi?
Ты понимаешь, что это место принадлежит лорду Петиру Бейлишу,
Seni sevmiyorum Lord Baelish.
лорд Бейлиш.
Çadırınız burası Lord Baelish.
лорд Бейлиш.
Lord Petyr Baelish.
Лорд Петир Бейлиш.
- Baelish.
– Бейлиш.
Lord Baelish'e şarap ver.
Еще вина лорду Бейлишу.
Lord Petyr Baelish, öne çikin.
Лорд Петир Бейлиш, выйдите вперед.
Senden Lord Baelish için çalismanin, umdugun gibi olup olmadigini söylemeni istiyorum.
Ты можешь сказать мне, принесла ли работа на лорда Бейлиша тебе то, на что ты надеялась?
- Lothor Brune Lord Baelish'in hizmetindeki beleşçi.
Лотор Брюн вольный всадник на службе лорда Бейлиша
Lord Baelish.
- Лорд Бейлиш.
Bu müessesenin Lord Petyr Baelish'e ait olduğunu biliyorsunuz.
Ты понимаешь, что это место принадлежит лорду Петиру Бейлишу,
Lord Baelish ile konuşurken arkadaşı adam için beni uyardı.
Когда она говорила с лордом Бейлишем, его друг посоветовал присматривать за ним.
Baelish'in arkadaşı olmaz.
У Бейлиша нет друзей.
Lütfen Lord Baelish.
Пожалуйста, лорд Бейлиш.
Biliyorum Lord Baelish.
Я знаю, лорд Бейлиш.
Başarılı bir birliktelik, Lord Baelish'i Vadi'nin vekil lordu yapar.
Если ухаживание увенчается успехом, лорд Бейлиш станет фактическим лордом Долины.
Gerçek aşka engel olmak istemem ancak Lord Baelish'in yokluğu belli başlı sorunlar doğurabilir.
Ни в коем случае не хочу быть помехой настоящей любви, но отсутствие лорда Бейлиша вызовет некоторые трудности.
Lord Petyr Baelish ve yegeni Alayne.
Лорд Петир Бейлиш и его племянница Алейна.
Tekrar hos geldiniz Lord Baelish.
С возвращением, лорд Бейлиш.
Lord Baelish.
Лорд Бейлиш. - Миледи.
- Lord Baelish? - Petyr de.
- Лорд Бейлиш?
Sende yabancı kanı var, değil mi Baelish?
В вас есть иноземная кровь, не так ли, Бейлиш?
Bana senden hiç bahsetmedi Baelish.
А о вас, Бейлиш, она мне ничего не говорила.
Buradaki Lord Baelish senin amcan mı?
Присутствующий здесь лорд Бейлиш — ваш дядя?
Lord Baelish çıkarsa daha rahat edersin belki.
Быть может, вам будет свободнее, если лорд Бейлиш выйдет?
Kusura bakmayın Lord Baelish ama doğruyu söylemek zorundayım.
Простите, лорд Бейлиш. Я должна сказать правду.
Lord Baelish çok yalan söyledi.
Лорд Бейлиш врал множество раз.
Lord Baelish'e her daim aşıktı.
Она всегда любила лорда Бейлиша.
Tanrılar sonunda Lord Baelish ile olmasına izin verdiğinde de çok mutluydu.
Когда боги наконец позволили ей быть с лордом Бейлишем, она была так счастлива.
Lord Baelish'in onu artık sevmemesi çok korkuttu.
Ее приводила в ужас мысль о том, что лорд Бейлиш больше не любит ее.
Lord Baelish artık benim eniştem, gerçekten, evlilikle.
Теперь лорд Бейлиш на самом деле мой дядя, по жене.
Lord Baelish sakinleştirmeye çalıştığında da ona vurdu.
Когда лорд Бейлиш пытался успокоить ее, она ударила его.
Lord Baelish, konuşup vazgeçirmeye çalıştı.
Он пытался образумить ее.
Senden de Baelish.
И у вас, лорд Бейлиш.
Arkamıza kimi alacağız Lord Baelish?
За кем нам идти, лорд Бейлиш?
Lord Petyr Baelish ve yeğeni Alayne.
Лорд Петир Бейлиш и его племянница Алейна.
Tekrar hoş geldiniz Lord Baelish.
С возвращением, лорд Бейлиш.
Lord Baelish...
Лорд Бейлиш...
- Petyr Baelish ile oturuyor.
А с ней сидит Петир Бейлиш.
Bu kurum Lord Petyr Baelish'e aittir.
Это заведение принадлежит лорту Петиру Бейлишу.
Lord Baelish ile bize müsaade et.
Оставь меня ненадолго с лордом Бейлишем.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]