Bailey translate Russian
2,134 parallel translation
- Hayır, adam Mike Bailey.
Нет, он Майк Бейли.
Bailey ne yapıyormuş böyle?
Так в чем же он был замешан, черт возьми?
Castle, biz de gidip Global 12'de Bailey'in patronuyla görüşelim. Kurbanımız neden izin almış onu öğrenelim.
Поговорим с боссом Бэйли в Глобал 12 Консолидэйтед, выясним, зачем наша жертва взяла отпуск.
O zaman Michael Bailey'le olan ilişkini açıklamak istersin belki.
Тогда, может вы сможете объяснить ваши отношения с Майклом Бэйли.
Bu Bailey.
Это Бэйли.
Bailey gizli görevdeydi.
У Бейли секретная операция.
CIA, FBI ve İç Güvenlik. Hiçbirinin Bailey veya sahte ismiyle ilgili bir bilgisi yok.
ЦРУ, ФБР и Министерство нацбезопасности никогда не слышали о Бэйли или его псевдониме.
Bailey'le neyin peşindeydiniz ve neden onu öldürdünüz?
Что вас связывало с Бэйли и почему... вы его убили? Подождите.
- Ne yani, Bailey işin içinde miydi diyorsun?
Вы утверждаете, что Бэйли был в чем-то замешан? Да.
Bailey'in o kadar kadını nereden tanıdığını açıklıyor.
Это может объяснить всех женщин Бейли.
Kadın da Bailey'in hareketlerine uydu.
И он применяет "ультиматум" по Бейли.
Burada Bailey'in yattığı yüzlerce kadın var. Gerçekten yüzlerce.
Выражаясь литературно - сотни женщин, с которыми Бэйли переспал.
Bailey nasıl bir işe bulaşmış bilmiyorum ama her neyse, bunu bırakmak zor olmuştur.
Не знаю, во что этот Бэйли ввязался, но тем не менее у него получилось.
Bailey de, o da sadece dolandırıcının, yalancının tekiymiş.
А Бэйли, он был просто аферистом и плутом.
Ryan, sen en iyisi "Magic Bottle" a git ve Lisa kimmiş öğrenmeye çalış. Bak bakalım Bailey onu neden hedef almış bulabilecek misin.
Райан, может быть тебе заняться этим и выяснить личность Лизы и причину, почему Бэйли выбрал её в качестве своей цели?
Bailey'in Mayıs 2009'dan bir kaydı.
Запись Бэйли от 20 мая 2009го.
Bailey büyük balık peşindeymiş.
Бэйли выслеживал крупную дичь.
Bailey sahte ismi Jake'i sadece Holly ve Lisa'da kullanmış.
Бейли представлялся Джейком только Холли и Лизе.
Yani öyle sanıyordunuz, ta ki gerçek adının Michael Bailey olduğunu ve size şantaj yapmaya çalıştığını öğrenene kadar.
Или вы так думали, пока не поняли, что его настоящее имя Майкл Бэйли и он пытался шантажировать вас.
Bailey bir e-posta atmış, evet. Kendine.
Бэйли послал письмо сам себе.
Bailey gerçekten de gizli görevdeymiş.
Выходит, что Бэйли был замешан в тайной операции.
Yani, Bailey kadın tavlama yöntemlerini Ron Hill'in karısıyla yatmak için kullanır ve şirket sırlarını çalar.
Итак, Бэйли использовал свои навыки специалиста по съему, чтобы переспать с женой Рона Хила и выкрасть корпоративные секреты.
Evet ama bir soru daha var. Bailey, bu seks içerikli casuslukta kaç kadını daha kendine hedef seçmişti?
Да, но это порождает вопросы, сколько других женщин стало мишенью Бэйли в его маленькой схеме секспионажа?
Bailey'in tüm bunları tek başına planlamış olması imkânsız.
- Правильно. Невозможно, чтобы Бэйли провернул это один.
Bailey, Holly Franklin ve Ron Hill'in karısı Lisa'yla görüşmelerde kullanmanız için şirket sırlarını çalmak amacıyla yattı.
Бэйли переспал с Холли Франклин и женой Рона Хила Лизой, чтобы выкрасть секреты К.П.В. для ваших переговоров.
Bu, Bailey'in fikri olamaz.
Это не могло быть идеей Бэйли.
Bir gün Bailey'i bir barda sihirini konuştururken mi gördün? Bunu kendi avantajıma kullanabilirim mi dedin?
Вам случилось увидеть, как Бэйли, однажды ночью в каком-то баре отрабатывал свои навыки, и вы поняли, что могли бы использовать его способности в своих целях?
- Ben Bailey'in katilini arıyorum.
Мне нужен убийца Майкла Бэйли.
Bailey herhangi birini hedef seçmiş olabilir.
Любая из них могла стать целью Бэйли.
Bailey'in yatmış olma ihtimâli olan çok büyük bir kadın havuzu var.
Слишком большая выборка возможных целей с которыми Бэйли мог переспать.
- Şey, şimdi... -... şu Bailey'in defteri var ya...
Ну, просто этот... этот дневник Бэйли...
O da, Bailey'le çıkmaya başladıktan bir ay kadar sonra bir barda tanıştığını söyledi.
И мы заговорили о деле. И она сказала мне, что встретила Бэйли в баре через месяц после того, как мы начали встречаться.
Geçen ay Bailey nerede kalmış olabilir diye düşündüm ve sonra Global 12'nin bu casusluk macerası ortaya çıkınca... -... şirket otellerini inceledim.
Итак, я пытался понять, где еще Бэйли мог останавливаться в прошлом месяце и когда мы поняли, что он шпионил для Объединения Глобал 12, я взглянул на их жилой фонд.
Görünüşe göre Mike Bailey, bir aydır Park Caddesi'ndeki otelde Jake Hendricks ismiyle kalıyormuş.
Оказывается Майк Бэйли останавливался в прошлом месяце в "Оакс" на Парк Авеню под своим псевдонимом Джейк Хендрикс.
Lanie'nin colchine kaynağı olarak Bailey'nin midesinde bulduğunun aynısı.
По словам Лэни именно с ним в организм Бейли и попал колхицин.
Lanie'nin dediğine göre getirilen örnekler Bailey'in midesindekilerle birebir aynıymış.
Лэни подтвердила, что шоколадный шейк из "Оакс", совпадает с тем что был в желудке Бэйли.
Kapıcı, Bailey'in o iki saat aralığında evde olduğunu doğruladı.
Портье "Оакса" подтвердил, что Бэйли находился здесь все время, когда был отравлен.
Bakın dedektif, Michael Bailey hakkında bildiğim her şeyi size anlattım.
Слушайте, детектив, я уже сказал вам все, что знал о Майкле Бэйли.
Michael Bailey'i iyi tanıyan biri için.
И также знала Майкла Бэйли...
Michael Bailey cinayetinden dolayı tutuklusunuz.
Вы арестованы за убийство Майкла Бэйли.
Bailey diğer kadınlara yaptığını yapmış ona da...
Бейли работал с ней, как со всеми другими женщинами...
Bundan iyisi can sağlığı. Doktor Bailey, şuradaki dalak mı?
Доктор Бэйли, вот здесь - это селезенка?
Doktor Bailey, operasyon notları bitti.
Доктор Бейли, операционный отчет готов.
Bailey iki saattir bana hayatımın ne kadar boktan olduğunu anlatıyor ama şu surata bir baksana.
Последние два часа Бейли провела рассказывая мне, какая у меня дерьмовая жизнь, но посмотри на это лицо
- Doktor Bailey?
- Доктор Бейли
Doktor Bailey, kapatmamız lazım. Çok uzun süredir anestezi altında.
Он пробыл под ним слишком долго
Doktor Bailey, sünger ayakkabınızın altına yapışmış.
Доктор Бейли, тампон на подошве вашей обуви. На...
Bailey'ye diyabet deneyi için yardım ettin.
Ты помогала Бэйли с исследованием,
Karen ve Marcy sizi Doktor Bailey ve Doktor Grey'le tanıştırayım.
Карен и Марси, это доктор Бэйли и доктор Грей.
Bailey'ye söyle, partiyi iptal etsin.
Пускай Бэйли отменит вечеринку.
Doktor Bailey.
Доктор Бэйли!