Bandit translate Russian
19 parallel translation
Bandit, rezil, salak, bukalemun, aşağılık!
Бандит, дрянь, тупица, хамелеон, негодяй! Алкоголик, фольклорист несчастный!
Smokey and the Bandit ekibine, "10-4" dediğimi ilet.
Да, и передай своим актерам из "Смоки и Бандита", что я сказал : "10-4".
Mannex Bandit Queen gibi üç gemiyi daha işleten kuruluştur.
"Маннекс Корпорзйшн". ИМ принадлежит "Королева Бандитов" и еще три катера.
Beyler, bu Bandit Queen ;
ДжентльМены, зто "Королева Бандитов".
Bandit Queen'de kendine bir temizlik işi bulmayı başardı.
ЕМу удалось устроиться на работу в обслуживающий персонал "Королевы Бандитов".
Bandit Queen'de müşterileri taciz etmek yasaktır.
На "Королеве Бандитов" панибратство запрещено.
Bandit Queen kumarhanesinin bürolarına açılan bir tünel kazdık ve hazinesini çaldık.
Мы прорыли тоннель в близлежащие офисы игорного заведения "Королева Бандитов" - и облегчили их казну.
Bandit Queen eşsizliğin bir simgesi. Kolay kazanma vaadiyle insanları heyecanlandırıp onları günaha sevk ediyor.
"Королева Бандитов" - зто обитель беззакония, расфуфыренная шлюха, вовлекающая людей во грех, возбуждая в них порок жадности своиМи обещанияМи легкой наживы.
Bandit, yapma.
Бандит, не надо.
Yakalayabilirsen yakala Bir haydut gibiyim
¶ Catch me if you can I'm like a bandit ¶
- Smokey and the Bandit.
- Смоки и бандит.
Kız mı yoksa Bandit Kraliçesi mi?
Это девушка или королева бандитов?
Hangi kahraman, Smokey mi yoksa Bandit mi?
И какую, Смоки или Бандит?
Bandit'le mi?
- Нет.
Nasılsın Bandit?
Привет, Бандит.
Demek istediğim, tabiki, Senator'den ayrıldığımdan beri.. .. zamanım kısıtlı, ama yeni stüdyo dairem..... ben ve Phillip için gayet uygun ve Tinkie, ve Crinklepuss ve Bandit Two ve Pawlick Baggins..... ve Leydi Aragorn ve 10 yavrusu için.
В смысле, конечно, наступили суровые времена, после того как я ушла от Сенатора, но моя новая студия просто прекрасна для меня и Филлипа и Тинки, и Морщинки и Бандита Второго, и Павлика Бэггинса и Леди Арагорн и их десяти котят.
Çok doğru. "Smokey and the Bandit" filmini binlerde defa seyrettim.
Ещё как непросто. Я смотрел "Смоки и Бандита" сотню раз.
- Ya da Smokey and the Bandit'i çünkü bu...
- Или "Полицейский и Бандит"...
En sevdiği film Smokey ve Bandit'tir.
Его любимый фильм "Смоки и Бандит", так что...