English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ B ] / Batou

Batou translate Russian

33 parallel translation
Batou ve Ishikawa arabada onun sinyalini izleyebilirsiniz.
Бато и Ишикава в машине, отслеживают сигнал.
Batou, onlar ulaşmadan sonraki duraklarını bul.
Бато, ты будешь на следующей точке раньше их!
Batou, vücudunun ne kadar parçası hala gerçek?
Бато, сколько в тебе осталось твоего настоящего тела?
Batou, Megatech şirketinin önemli dosyalarını korumak için ağ bağlantılarını kapattım.
Бато, я отключил участки Сети,... содержащие особо важные данные.
Batou ve Togusa Puppet Master ı alan adamın peşindeler.
Бато и Тогуса весят на хвосте у похитителей Кукольника.
Batou!
Бато!
- Batou...
- Бато...
Görüntü : normal Beni duyuyormusun, Batou?
Бато, ты меня слышишь?
Batou...
Бато...
2 cyborg vücudunu aldılar ve Batou bişeyle eve döndü.
Они нашли два кибертела и слегка потрёпанного Бато.
Batou, botda iken duyduğumuz sesi hatırlıyormusun?
Бато, помнишь голос, что мы слышали на катере той ночью?
Batou?
Слышал, Бато?
Batou.
Бато?
Batou ve diğerleri tarafından takip ediliyor.
Бато и остальные преследуют преступника.
Görüşürüz. Batou.
- До скорого.
"Hadaly" davasının tüm yetkisini Batou ve Togusa'ya vereceğiz.
И всё-таки я поручаю Бато и Тогусе сосредоточиться на расследовании всех убийств, связанных с роботами Адали. В том числе убийства инспектора.
Ben Batou'yu kastediyorum.
Я просил отчёт о Бато.
Batou!
Ты!
Affet beni, Batou... - Bay!
Ну, что вы, Бато-сан!
Batou, üst kattaki çalışma odasında!
Бато, зайди в кабинет на верхнем этаже.
Batou, bunun yarattığım sanal gerçekliğin devamı olmadığını nereden biliyorsun?
Бато, откуда ты знаешь, что тебя окружает реальность, а не очередная иллюзия виртуального мира?
Batou, unutma.
Запомни, Бато.
İçlerinden biri Uyanık Göz Batou.
Среди них был Бато, бессонный глаз.
Binbaşı ve Batou, Dahlin'in raporuna bir göz atın.
Майор и Бато, заберите отчёт Далин.
- Hey, Batou!
Привет, Бато!
Batou.
Бато.
Batou, sinyal kaybediyorum.
Бато, я теряю сигнал.
Batou nerde
Где Бато?
Binbaşı, Batou, buraya gelmeniz lazım.
Майор, Бато, приезжайте сюда.
Batou!
Бато, выдвигайтесь!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]