Baxter translate Russian
725 parallel translation
Ben seni aramadım, Baxter.
Я тебе не звонил, Бакстер.
Baxter!
Бакстер!
- İyi akşamlar Bay Baxter.
- Добрый вечер, мистер Бакстер.
- İyi geceler, Bay Baxter.
- Спокойной ночи, мистер Бакстер.
- İyi akşamlar, Baxter.
- Добрый вечер, Бакстер.
- Söylesene Baxter. O kadar içebildiğine göre böbreklerin çok sağlam olmalı.
- Слушай, Бакстер Чтоб выпить все это добро у тебя должны быть железные почки.
- Nasılsın, Baxter?
- Как вы, Бакстер?
Günaydın Bay Baxter.
Доброе утро, мистер Бакстер.
Ben 19.kattan Baxter.
Это Бакстер с 19 этажа.
Oh, evet, Baxter.
Да, Бакстер.
- Oh, evet, Baxter.
- Да, Бакстер.
Evet Baxter.
Да? А Бакстер.
Selam Baxter?
Алло, Бакстер?
Hey, Baxter, Personel'den arıyorlar.
Эй, Бакстер, это из отдела кадров.
CC Baxter, Prim Hesaplama Bölümü.
К.К. Бакстер. Отдел бух. учёта.
- Baxter?
- Бакстер?
Tipini merak ediyordum, Baxter.
Меня интересовало, как ты выглядишь, Бакстер.
- Bak Baxter!
- Слушай, Бакстер.
Vefalı, işbirlikçi, becerikli CC Baxter'ın.
Честному, предприимчивому, находчивому К.К. Бакстеру.
Baxter, bir sigorta şirketi halkın güveni üzerine kuruludur.
Бакстер, страховая компания основана на доверии.
- Nereye gidiyorsun, Baxter?
- Куда ты, Бакстер?
Söylesene, Baxter.
Скажи, Бакстер.
Baxter, beni anlayamadın.
Бакстер, ты не понял.
Bak, Baxter.
Слушай, Бакстер.
İyi düşündün, Baxter.
Хорошая идея, Бакстер.
- Sakin ol, Baxter.
- Расслабься, Бакстер.
Al bakalım, Baxter.
Держи, Бакстер.
CC Baxter, ben oluyorum.
К.К. Бакстер, это - я.
Baxter, minnettarlık bakımından bizi biraz hayalkırıklığına uğrattın.
Бакстер, ты нас немного разочаровываешь своей неблагодарностью
Dinle, Baxter.
Пойми, Бакстер.
- Baxter, bürondan hoşlandın mı?
- Всё в порядке, Бакстер, нравится кабинет?
Bu işi halletme tarzını beğendim, Baxter.
Мне нравится, как ты тут устроился, Бакстер.
Baxter, sana imreniyorum.
Знаешь, Бакстер, я завидую тебе.
CC Baxter. alt kademe yönetici, Arthur Murray'den mezun... ve aşık.
К.К. Бакстер. Младший менеджер, выпускник Артура Марри... любовник.
- Gerçekten şanslısın Baxter.
- Знаешь, Бакстер, ты - реальный счастливчик.
Bay Baxter. 19.kattan.
Мистер Бакстер. 19-ый этаж.
Büyü artık, Baxter?
Почему, бы тебе не повзрослеть, Бакстер?
Bay Baxter!
Мистер Бакстер!
Sizi uyarıyorum Bay Baxter.
Я предупреждаю вас, мистер Бакстер.
Bay Baxter?
Мистер Бакстер.
Konu nedir, Baxter?
Что у тебя, Бакстер?
Evet, Baxter.
Да, Бакстер.
Bu durumu kendi başına halletmelisin Baxter.
Ты должен развязать эту ситуацию самостоятельно, Бакстер.
- Özür dilerim, Bay Baxter.
- Мне жаль, мистер Бакстер.
- Baxter.
- Бакстер.
- Merhaba, Baxter.
- Эй, Бакстер.
Bay Baxter'ın ev telefonunu rica ediyorum.
Я бы хотел узнать домашний номер мистера Бакстера.
Prim Hesaplama'dan. CC Baxter.
Он работает в отделе бухгалтерского учета.
Kendini benim yerime koy, Baxter.
Поставь себя на мое место, Бакстер.
Adım CC Baxter.Calvin için C, bir de Clifford için C.Ama bir çok insan bana Bud der..
Меня зовут К.К. Бакстер : К - Кельвин, К
Baxter!
Скажите мне, Бакстер.