Beş saniye translate Russian
409 parallel translation
Dört buçuğu bir dakika, yirmi beş saniye geçiyor.
- Пошли, я вам что-то покажу! Скорей!
On beş saniye. On üç saniye. On iki saniye.
1 5 секунд, 1 3 секунд... 1 2 секунд.
Daha beş saniye evvel hakkında dedikodu ediyorlardı.
Они уделили ему 5 секунд,..
Beş saniye.
Пять секунд.
Beş saniye.
5 секунд.
Roketler kapanıyor. Beş saniye.
Выключите ракеты.
Unuttum. Beş saniye başlamadı değil mi?
Пять секунд ещё не пошли?
Orada birinci cümleyle ikinci cümle arasında tamamen bir çelişki var ve aralarında sadece beş saniye var.
Между первой и второй сказанной цитатой есть противоречие. И всё это за пять минут секунд разговора.
Beş saniye sonra, "Bay Hunt diye birini tanımıyorum." dedi.
"Кажется, я помню что Хант брал кучу книг." Через пять секунд она сказала :
Onun nerede olduğunu söylemen için sana beş saniye veriyorum.
Даю тебе пять секунд. Говори, где он?
Evet, üç dakika beş saniye sonra.
Да. Через 3 минуты и 5 секунд.
On beş saniye içinde, evrenin sonu gelecek!
Через 15 секунд вся Вселенная перестанет существовать!
Reklamlara on beş saniye.
Пятнадцать секунд на рекламу.
Bir dakika kırk beş saniye.
Минута и три четверти.
Cevap vermek için herkesin beş saniye süresi var.
У каждого 5 секунд на ответ.
Sana beş saniye veriyorum.
Даю тебе пять секунд.
Beş saniye sonra başlat.
Начать через 5 секунд.
Beş saniye içinde Dük'ü görmezsem buradan gideceğim.
Если я не увижу Герцога через 5 секунд, я ухожу.
- Beş saniye, Barry!
- Пять секунд, Барри.
Beş saniye daha bekle.
Через пять секунд кончится.
Bir dakika, on beş saniye.
Одна минута, 15 секунд.
Tarama beş saniye içinde başlıyor.
Сканирование начнётся через 5 секунд :
Ateşlemeye on beş saniye...
До пуска пятнадцать секунд.
Orada sadece beş saniye kalmıştı.
Он пробыл там всего пять секунд.
- Güvenliğimi garanti edebilir misiniz? - Beş saniye
Гарантируете ли безопасность?
Tüm yaşam desteğinin kapanmasına beş saniye.
Полный отказ жизнеобеспечения через.. пять секунд.
Beş saniye daha.
Мне еще долго нужно держать эту повязку?
Hedef beş saniye sonra gözükecek.
Цель появится через 5 секунд.
- Beş saniye.
- 5 секунд.
Beş saniye daha yeterli olmalı.
Еще 5 секунд и мы это сделаем.
Dört, belki de beş saniye.
Не знаю... 4, может 5 секунд.
Beş saniye sonra, ölmüş olacak.
Через 5 секунд, он умрет.
Bu gibi görüşlerle, Kardasya'da beş saniye geçiremezsin.
С такими настроениями вы не прожили бы и пяти секунд на Кардассии.
Beş saniye içinde bizi geçecekler.
Пройдут мимо нас через 5 секунд.
Beş saniye sonra kaya yüzeyine varacağız.
Мы достигнем поверхности скалы через 5 секунд.
Beş saniye
5 секунд.
Atmosfere beş saniye.
Пять секунд до входа в атмосферу.
Çarpışmaya beş saniye.
Пять секунд до взрыва.
- Beş dakika değil beş saniye!
1 7 : 55.
Çarpışmaya beş saniye.
Проникновение через пять секунд.
Etap beş, 45 saniye. Uygun.
Этап пятый, сорок пять секунд.
Sekiz saniye... yedi... altı beş... dört saniye... üç iki saniye... bir saniye... başla!
Пятнадцать. Десять секунд. Вы позволите, ваша Милость.
Fırlatmaya 10 saniye, dokuz, sekiz - ateşleme başladı - altı, beş - dış roketler ateşlendi - üç - iç roketler ateşlendi - bir, sıfır.
10 секунд, 9, 8. Двигатель запущен! 6, 5.
Dokuz, sekiz, yedi, altı, beş, dört, üç, iki, bir. On saniye.
Если я трону ваше плечо, отходите в сторону.
Hiçbiri işe yaramadı. Kırk beş saniye.
45 секунд.
- Beş saniye geç kaldım.
Если бы на пять секунд раньше, то...
Dört beş saniye süren, anlatıImaz bir his.
Это чувство неоспоримое, оно приходит на пять-шесть секунд.
Beş saniye daha git ve dur. İyi gidiyorsun.
Так хорошо.
En fazla dört veya beş saniye.
4 или 5 секунд, самое большее.
Güvenlik kameralarının, alarm duyulmadan tam beş dakika önce saat 03 : 00'de 43 saniye boyunca kaydı durmuş.
Камеры наблюдения были отключены на протяжении 43 секунд в три часа пять минут ; именно тогда сработала сигнализация.
Beş, on saniye dayanabilirsin.
Да, может ты сможешь выдержать секунд 10.