Brennan translate Russian
1,068 parallel translation
Dr. Brennan, profesyonel bir atmosfer olacağını temin etti.
Доктор Бренан заверила меня, что атмосфера будет абсолютно рабочая.
- İnsanları hislerimizle biliriz, Dr. Brennan.
Мы узнаем людей через наши чувства, Доктор Бреннан.
Dün gece Ange ve Brennan'la erkekler hakkında konuşurken Andrew'in kadınlarla ilgili fazla değişmediğini düşündüm.
Когда я говорила прошлой ночью с Энджи и Бренан о мужчинах, мне пришло в голову, что Эндрю возможно не так уж сильно изменился, с тех пор, как встречался с той женщиной.
Dr. Brennan'ın çalışanlarına göre Dr. Welton'a bununla iki ya da...
Кортикальный раскол. Видите ли, люди доктора Бреннон обнаружили, что доктора Велтона ударили этим от двух до... четырех раз.
- Biliyorum, Dr. Brennan.
Я знаю, доктор Бренан.
Ajan Booth, Dr. Brennan, ben Christopher Beaudette Collar'da Kıdemli Bilim Adamıyım.
Агент Бут, доктор Бренан, я - Кристофер Баудет, старший научный сотрудник института Колара.
Dr. Temperance Brennan.
Доктор Темперанс Бренан.
Muhtemelen Dr. Brennan'ın bulduğu tümörü gözden kaçırdığın için kötü hissediyorsun.
Вероятно, потому что Вы плохо себя чувствуете, из-за того, что доктор Бреннон нашла доказательства наличия опухоли, которые вы пропустили.
Dr. Saroyan, kurbanı kartondan ayırttırmıyor ve röntgen götürmezsem, Dr. Brennan beni öldürecek.
Доктор Сароян не позволит извлечь жертву из картона. а доктор Бренан убьет меня, если не получит рентгеновские снимки всего тела, так?
Bu ortağım, Dr. Temperance Brennan.
А это мой напарник, доктор Темперанс Бренан.
- Ama Dr. Brennan'ı engelledin.
- да, конечно, но ты перебил др.Бреннан.
Dr. Brennan'a göre...
Др.Бреннан говорила
Dr. Brennan, Ajan Booth.
Доктор Бренан, Агент Бут
Dr. Brennan, sizi görmek çok güzel.
Доктор Бренан, так приятно видеть вас
- "Brennan Olsa Ne Yapardı?"
"Чтобы сделала Бренан"
"Dr. Brennan Olsa Ne Yapardı?" ama bu sessizce düşündüğüm için, gereksiz bir resmiyet.
"Чтобы сделала доктор Бренан?" но это кажется излишне формальным, я только тихо думаю об этом.
Hayır, Daisy beni aldatsaydı bilirdim, Dr. Brennan.
Нет, я имел в виду, я бы узнал, если бы Дейзи изменила мне, доктор Бреннан.
Hatalısın, Dr. Brennan.
Вы ошибаетесь, доктор Бреннан.
Bu imkansız, Dr. Brennan.
Это невозможно, доктор Бреннан.
Dr. Brennan, dokuların resimlerini tekrar incelersek kırıkların sebebini bulacağımızı düşünüyor.
Доктор Бреннан думала, что мы могли бы установить, откуда эти частицы по фотографиям с места преступления.
Dr. Brennan, Daisy'nin başkasıyla nişanlandığını söyledi.
Доктор Бреннан сказала мне, что Дейзи помолвлена с другим человеком.
Dr. Brennan dürüst davrandı. Minnettarım.
Доктор Бренан Вы были честны - я ценю это
Booth ve Brennan, gelinlik dükkanında denerken görmüşler.
Бут и Бреннан видели, как ты примеряла его в свадебном салоне, прыгая со своим женихом.
Brennan, su var mı?
Бреннан, хочешь пить?
Brennan, Lacombe, şu tarafa gidin.
Бреннан, Лакомб, идите туда... Я пойду...
Dr. Brennan, Dr. Hodgins, Bay Vega, geldiğiniz için sağolun.
Д-р Бреннан, д-р Ходжинс, м-р Вега, спасибо, что пришли.
Brennan... Sana söylüyorum, cevap orada.
Бреннан, я тебе точно говорю, ответ здесь.
Temperance Brennan ve Jack Hodgins, canlı canlı gömüldü.
Хорошо. Темперанс Бренан и Джэк Ходжинс были похоронены заживо.
Evet, Dr. Brennan, öyle.
Да, доктор Бреннан.
Beni dinle, Brennan.
Послушай меня, Бреннан.
Dr. Brennan'ın arabasını, sınır taşına kadar takip ettik.
Мы следовали за машиной доктора Бреннан до межевого камня.
Brennan, Booth'un yerini biliyorlar.
Бреннан, они знают, где Бут.
Buradaki, Jeffersonian'dan Dr. Temperance Brennan.
Специальный агент Сили Бут. Это Др. Тэмперанс Бреннан из Джефферсона.
Dr. Brennan, kemikler onunla konuşana kadar onları inceleyecek.
Др. Бренан собиралась пристально смотреть на кости пока они не заговорят с нею.
Dr. Brennan, bilim zor olduğunda özellikle size kibar olmamızı söylemişti.
Др.Бреннан попросила быть с тобой попроще, когда дело касается науки.
Siz ikiniz Doktor Brennan'ı gördünüz mü?
Привет, вы не видели доктора Бреннан?
- Affedersiniz, Dr. Brennan?
- Прошу меня извинить, доктор Бреннан.
Ajan Booth, Dr. Brennan'ı Langley'e götürmek için dışarıda bekliyor.
Эээ, агент Бут здесь, чтобы отвезти доктора Бреннан в Лэнгли.
Lobide bekleyebilirsiniz, Dr. Brennan.
Вы можете подождать в фойе, доктор Бреннан
Dr. Brennan için röntgen ve fotoları hazırlayayım.
Я сделаю рентген и фотографии в высоком разрешении для доктора Бреннан.
Booth ve Brennan'ı gördün mü?
Эй, вы видели Бута и Бреннан?
Tamam, Dr. Brennan. Hemen başlıyorum.
Да, Доктор Бреннан, сейчас.
Hey. Brennan bir kafatası bulduğunu söyledi,... Bir surat verebilirim.
Бренан сказала, что нашла череп, так что... я могу дать вам лицо.
Hey, Brennan bir ergen olduğunu söyledi, değil mi? Evet.
Бреннан сказала, что это был подросток, верно?
Dr. Brennan nerede?
Где доктор Бреннан?
Dr. Saroyan, kusura bakmazsanız davayla ilgili devam edebilir miyim? Oh, Dr. Brennan çoktan giyinmeni tren yolundaki FBI takımını denetlemeni ve kalıntıları getirmeni istedi. Bekle bir saniye.
доктор Сароян, мм если позволите, уделите внимание кое-чему более... относящемуся к делу о доктор Брэнан уже попросила, чтобы вы экипировались для наблюдения за специалистами ФБР, занимающимися поиском останков на железнодорожных путях подождите. доктор Брэнан хочет, чтобы я надел комбинезон
Dr. Brennan beni savunma yaraları var mı diye bakmam için çağırdı.
Доктор Брэннан хочет чтобы я исследовал их на предмет оборонительных ран.
Öyle değil mi, Dr. Brennan?
Нет сделали, ведь так, доктор, Бреннан? Да.
Dr. Brennan tulum giyip tüm tren yolu boyunca yürümemi mi istedi?
и пошел вдоль ж \ д путей?
Metotlarınıza güveniyorum, Dr. Brennan. Sonuca gelin lütfen.
Я пропустила через абсорпитометрический сканер рентгеновские снимки тазовой кости и затем вычислила... я доверяю вашим методам, доктор Брэнан вы можете просто перейти сразу к выводам
Aslında, ben daha çok bir laboratuvar faresiyim, Dr. Brennan.
На самом деле, я больше лабораторная крыса, доктор Бреннан