Broke translate Russian
59 parallel translation
- Hepsi kırıldı, öyle mi?
- Broke them all, huh?
1926'dan 1946'ya dek, savaş yılları dahil Ford Motor Şirketi maliyeti ancak karşılamış.
С 1926 до 1946, включая военные годы... From 1926 to 1946, including the war years автомобильная компания "Форд" только становилась безубыточной. ... Ford Motor Company just barely broke even.
I think your water just broke.
По-моему, у тебя отошли воды.
Geçen hafta ismimdeki'O'lardan birini sattılar, şu anda resmen'Broke'Davis'im.
На прошлой неделе они продали одно "О" из моего имени, так что теперь я оффициально "Броке" ( банкрот ) Дейвис
- Liseli Broke mezun oldu.
- Школьница Брук выпустилась!
ve biz Broke'tan uzağız.
И мы вовсе не разорены.
Sydney, Amy ile sen ayrıldıktan hemen sonra destek grubuna katıldı.
Sydney joined alcohol support right after you and Amy broke up.
Chad sizi ayırdıktan sonra Barb'la kavganıza dışarıda devam ettiniz mi?
After Chad broke up the fight, you and Barb, did you take it outside?
Levee Broke ve tüm mahalle sular altında kalmıştı.
снесла дамбу и наводнила весь наш город,
2 Broke Girls 2.
♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪
Şimdi, efendilik bağını çözdük ama özgür olmak istiyorsanız birlikte çalışmamız gerekiyor.
Now, we broke the sire bond, but if you want to be free, we have to work together.
- Bileğini iki yerden kırmış.
- He broke his ankle in two places.
Ben Furusho bileğini kırdı.
Ben Furusho broke his ankle.
- Meteliksizim ama.
- I'm broke.
Broke Bluebell ile arkadaş olduğunuzu duydum.
Слышала, вы с Брук были друзьями.
â ™ ª Cos I knew it from the start â ™ ª Baby, when you broke my heart â ™ ª That I had to come again and show you that I'm real
"Ведь я всё сначала знал," "Когда сердце собирал." "Я знал, что я опять вернусь и покажу, что я могу."
Onun yüzünden beş parasızım.
I'm dirt broke because of him.
Diğerleri gibi düzülmesi gereken küçük kaltağın tekisin.
Ты просто маленькая сучка that needs to be broke like the rest.
İkiye kırmış.
It broke in half.
ve bir nevi onun biraz üstüne gitti, ve karar verdiğinde - Esther gitmeye ve erkeklerle uyumaya karar verdiğinde, zavallı Irene bir parça yıkıldı.
- Esther just decided to leave и идти спать с мальчиками, poor Irene just kind of broke down a little bit.
2 Broke Girls 3.
Сезон 3.
2 Broke Girls 3. Sezon 9. Bölüm "Ve Pasta ve Porno"
3 сезон 9 серия "Порно и кондитерская"
2 Broke Girls 3. Sezon 11.
3 сезон 11 серия "Жизнь после смерти"
Ben şahsen, 2 Broke Girls'ü seyretmek için zamanında evde olmalıyım. Bakalım bu hafta, başları nasıl bir belada olacak, değil mi?
Мне вот лично надо успеть домой на "Двух девиц на мели", узнать, что с ними приключится на этой неделе.
Broke, bütün bodrum katını su basmış.
Броук, там весь подвал затопило.
2 Broke Girls 3. Sezon 14. Bölüm "Ve Çöp Kutusunda Seks"
3 сезон 14 серия "Секс в мусорном баке"
2 Broke Girls 3. Sezon 15. Bölüm "Ve Gösteriş"
Сезон 3, эпизод 15 "И глазурь на торте"
- Galiba dişim kırıldı.
- ( muffled ) : I think I broke my tooth.
sorunu. taksimiz bozuldu, ve bizde kızımıza ulaşmaya çalışıyoruz...
Problem. Our cab broke down, and we are trying to get to our daughter...
Ayrıca Kurt ve Courtney'in ayrıldıkları o kısa süreç var.
And then there was that brief period that Kurt and Courtney broke up, so...
Broadway'deki Pyjama Gaon'da oyuncunun bileği kırılmış... the lead broke her ankle... ve Shirley MacLaine böyle büyük star olmuş işte.
В "Пижамной игре" на Бродвее актриса, игравшая главную роль, сломала лодыжку, и таким образом Ширли Маклейн стала звездой.
2 Broke Girls - 04x07 İyi seyirler.
2 Broke Girls - 4 сезон 7 серия "И кредит на Рождество."
Broke 2.0.
Брук 2.0?
- Broke. - Selam.
Но ты же здесь!
Henry'nin masasına oturmuş ve tartışma patlak vermiş.
He joined Henry at his table, and an argument broke out.
2 Broke Girls Park alanında
"2 девицы на мели" на парковой сцене
Biliyor musun, O.J. Broke'tan sonra, toplantılar iptal edildi, ünlü birinin davasını almak için herkes birbirine çelme takıyor.
С тех пор, как заявился О. Джей, все встречи отменили, все готовы по головам лезть, чтобы попасть в это дело о знаменитости.
Stewie'nin televizyon reklâmının gösterim partisine geldiğiniz için hepinize teşekkürler. "2 Broke Girls" ın da şu an yayında olduğuna üzgünüz ama yayını biz yönetmiyoruz sonuçta.
Спасибо, что пришли на просмотр рекламы со Стьюи. Нам очень жаль, что это выходит в эфир во время сериала "Две девицы на мели", но нам это не подвластно.
Başkan, kendi koyduğu yasayı ihlal etti.
The mayor just broke his own law!
" ama isyanlar patlak verdi
" but riots broke out
Bir yıl önce Clearfield'da kanıt dolabına girdik.
Broke into the evidence locker in Clearfield over a year ago.
2 Broke Girls S05B10 "Ve Sıfır Yeni Arkadaş" İyi seyirler.
( Peter Bjorn and John ) ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ♪
Suyum geldi.
Oh, my water broke.
Çeviri :
2 BROKE GIRLS Сезон 1, серия 1
2 Broke Girls
Две разорившиеся девочки
Jennifer sencerdogan İyi seyirler... 2 Broke Girls'de daha önce...
Ранее в сериале...
Çeviri : sencerdogan İyi seyirler dilerim... 2 Broke Girls Bölüm 23 ve 24 Sezon Finali. And Martha Stewart Have A Ball. Dikkat millet!
Все, внимание!
2 Broke Girls 3.
Сезон 3, серия 12.
Carmen partiyi mahvetmişti.
Carmen broke the mood.
2 Broke Girls S03 E23 And The Free Money
3 сезон, 23 серия.
2 Broke Girls - 04x11 Keyifli seyirler!
Две девицы на мели - 4 сезон 11 серия И порочный круг.