Buzzkill translate Russian
4 parallel translation
Mızıkçılık yapmak istemem, ama sabahın ikisinde nereden bulacağız bunu?
Я испытываю крайне неприятное чувство быть buzzkill,, но где мы получим это в 2 : 00 утра?
- İyi tamam. Keyif bırakmadın.
- Отлично, Buzzkill, черт побери.
Ayırmam gerekiyordu.
Talk about a buzzkill.
Buzzkill olma. Tamam mı?
Только не обламывай нам кайф!