Carlton translate Russian
401 parallel translation
Bu olaylarla aynı zamanda Melchior Sokağı 7 numarada Bay Alonso Canez de Valparaiso Carlton Oteli'ne varmıştı. Cebindeki 10 bin doları göstereceği büyük azimle üç haftada yarım milyon dolar yapmak istiyordu.
Пока это происходило на Мельхиоровой улице 1, на Мельхиоровой улице 7 г-н Алонсо Канес де Вальпараисо прибыл в отель Карлтон с десятью тысячами долларов в кармане, и твёрдым намерением обратить их за три недели в полмиллиона долларов.
Carlton Oteli'nde.
В отеле "Карлтон".
Carlton'da ızdırap anı.
В отеле "Карлтон" беспокойство.
Ben Carlton Gorman, sizlere New York Şehri Vogard Oteli'nden sesleniyorum.
С вами Карлтон Горман из отеля "Вогард" города Нью-Йорк.
Sağ olun Bayan Carlton, Albay.
Спасибо, миссис Карлтон. - Полковник.
Carlton, Cannes.
- Где вы остановились?
- Cannes'deki Carlton otelinde kalıyorum. - Gördüğüme sevindim.
Рад встретить тебя!
Merhaba? Carlton mu?
Алло?
Manheim'ın doğusunda, Carlton Yolunda trafiğe takıldım.
Я застрял в пробке на Карлтон Роуд к востоку от Манхейма.
Yanda kalıyorum. Carlton'da.
Я тут живу рядом в "Карлтоне".
Bilirsiniz Carlton'da bir sürü şampanya ve konforlu süitler...
Знаете, в "Карлтоне" всегда есть шампанское, и номера комфортабельные.
Carlton'un burginyon usulü kuşbaşısına şimdi başlamıştık.
Мы только что прибрали к рукам говядину по-бургундски из Карлтона.
Burası, Carlton Kardeşler Cenaze Kaldırma Kurumu.
С вами говорит Похоронное Бюро. К сожалению мы не можем сейчас подойти к телефону.
Elmer Whitfield'in kuzeni Carlton, New York'a gittiğinde normal bir çocuktu.
Кузен Элмера Уитфилд, Карлтон, уехал в Нью-Йорк нормальным парнем.
Ben, Carlton Whitfield, 4319.
Это Карлтон Уитфилд, 4319.
Carlton Whitfield. Senin adın ne?
Карлтон Уитфилд.
Carlton Whitfield.
Карлтон Уитфилд.
Bugünkü toplantıda kesinti yapmanın gerekliliğini savundum... Carlton Whitfield bu görüşe karşı çıktı.
Я поддержала сокращение расходов на собрании сегодня, но противоположное мнение сегодня высказал Карлтон Уитфилд.
Carlton Whitfield de kim?
Кто такой Карлтон Уитфилд?
Ben, Carlton Whitfield diye birini işe almadım.
Я такого не нанимал.
Carlton Whitfield.
Карлтоном Уитфилдом.
- Selam, Carlton.
- Привет, Карлтон.
- Carlton Foster.
- Карлтон Фостер.
Parti olur da Carlton Whitfield kaçırır mı?
- Привет. Разве Карлтон Уитфилд пропустит вечеринку?
Şirketin Ritz Carlton'da bir süiti var.
Да, у компании есть люкс в "Ритце-Карлтон".
George Lorrimer, Bethnal Green'deki Carlton Theatre'nin yönetmeni.
Джордж Лорример управляет театром Карлтон на Бертол Грин.
Carlton Oteli'ne gidiyoruz.
Карлтон Отель.
Beni duydun, Carlton.
Вы меня слышали.
- Anson Baers, şehirde, Ritz Carlton'daymış. - Öyle mi?
- Баер остановился в "Ритц-Карлтоне".
Ritz Carlton'da benimle buluşsun. Ben yoldayım.
Пусть встретит меня в "Ритц-Карлтоне".
12'nin sonunda Carlton Fisk maça girdi.
На 12-ой секунде в игру вступает Карлтон Фиск.
Bayan Carlton.
Мадам Карльтон.
Fena değil mi, Bayan Carlton'mı?
Что неплохо? Миссис Карльтон?
7, Carlton arsasını da sayarsak.
Семь, включая Карлтонскую.
Franklin Carlton.
Франклин Карлтон.
- Carlton.
- В Карлтоне.
Carlton Hemşirelik Okulu.
В Карлтонской школе медсестёр.
- Carlton.
- Кайл.
Kurban hakkında ne biliyoruz? Carlton Chase, yaşı 39, varlıklı bekar bir emlakçı.
Карлтон Чейс, возраст 39, состоятельный риэлтор, холост... живёт в этом районе, всю свою жизнь.
Bence bunu Carlton Chase yaptı.
Я думаю Карлтон Чейс сделал это.
Carlton Chase öldürülmeden 14 dakika önce neden bu ofisi aradı?
Зачем Карлтон Чейс звонил в этот офис... за 14 минут до того, как был убит?
Carlton'ın araması konusunda?
О том, что Карлтон звонил сюда?
Carlton Chase cinayetiyle ilgili kanıtlar, vesaire.
Улики связанные с убийством... Карлтона Чейса, и т.д.
Sen, kardeşin ve Carlton Chase başka bir iş yapıyordunuz, değil mi?
Я думаю... что Вы и Ваш брат и Карлтон Чейс... вели все вместе ещё другой бизнес.
Carlton Chase.
Карлтон Чейс.
Dwight Cooper kız arkadaşı ile Carlton Chase arasında bir şeyler olduğunu öğrendi.
Так Дуайт Купер узнал что у его девушки... между его девушкой и Карлтоном Чейзом.
Beni Carlton'dan kurtardın.
Ты спас меня от Карлтона.
Cannes'daki Carlton.
Карлтон, Канны.
Carlton Fisk'in atışını hatırlıyor musun?
- Помнишь, когда Фиск побил тот хоумран?
Carlton benden para mı çalıyordu?
Карлтон воровал у меня?
Carlton Chase'i aramış.
Звонки Карлтону Чейсу.