English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ C ] / Casey

Casey translate Russian

3,066 parallel translation
Teşekkürler Bay Casey.
Спасибо вам, мистер Кейси.
Bayan Casey'nin muhtemel şartlı tahliyesi için kendisinin lehine veya aleyhine konuşmak isteyen var mı?
Еще кто-нибудь хочет выступить за или против возможного УДО миссис Кейси?
Tamam o zaman. Bayan Casey.
Хорошо, тогда, миссис Кейси.
Casey, pes etmek zorundayım. Öleceğim. Ben bu egzersiz olayını seviyorum.
Друзья доктора Лахири - мое начальство.
Zayıf, beyaz, genç? Casey, bunların hepsini değiştirebilirim.
Буду знать, когда снова буду в зоне боевых действий.
Ben bir daha egzersiz yapamam. Bu sabah Casey ile milyonlarca şınav çektim.
Наверное, твой парень постоянно над тобой подшучивает, из-за того, что...
Ta ki Casey durup, bana Hristiyanlığa geçer miyim diye sorana kadar.
Ты права. Очень сложно спросить об этом мимоходом.
Casey, Hristiyan olmamı istiyor.
Что этот автомат творит? Ладно, сматываемся. Сматываемся.
- Casey.
Он только немножко травмировался.
Harika, Papaz Casey. Derse geri dön.
Это правда, руки у меня постоянно мокрые.
- Selam. Casey, ne işin var burada?
Это потому что мне было весело, и я думал, что ты классная.
Selam. Ben Casey. Nasıl gidiyor?
Я не хочу, чтобы тебя убили в Афганистане.
Sen ve Casey hakkında düşünüyordum.
Да я просто думала о вас с Кейси.
Bu Casey.
Это Кейси.
Casey?
Кейси?
Bence Casey hakkında düşünüyordun.
Мне кажется, ты думала о Кейси.
Casey başka bir şansım yok diye düşündüm.
Кейси, у меня не было выбора.
Casey, Herrmann, Capp, Cruz, Hadley, Mills benimle gelin.
Капп, Круз, Хедли, Миллз со мной.
- Casey biliyor mu?
Нет.
- Casey içeri girmemiz ne kadar sürer?
Кейси, её скоро достанут? Минут через 5-10. За работу!
Otis, Casey odama gelin.
Отис, Кейси, ко мне в кабинет.
Matthew Casey burada mı?
А Мэтью Кейси здесь?
Casey'le aranıza mı girdim?
Я что, стою между тобой и Кейси? Что ты.
Casey, iki merdiven daha lazım.
Кейси, разворачивай две лестницы.
Casey, sen nasılsın?
Кейси, а ты?
Casey.
Кейси.
Casey benden nefret ediyor. Ortağım mahvoldu.
Кейси меня ненавидит, у напарника проблемы.
Casey mi?
Кейси?
Kardeşimi kurtardı Casey.
Он спас моего брата, Кейси.
Casey'yi ara.
Позвони Кейси.
Otis'in, Herrmann'ın ve Casey'i de ölmesine sebep olabilirdim.
Я мог убить Отиса, или Хермана, или Кейси.
Nasıl yardımcı olabilirim Casey?
Чем помочь, Кейси?
Casey Dean, Cincinnati, Ohio'dan.
Кэйси Дин! Цинциннати, Огайо!
Ben Casey Dean!
Ты должен выбрать одну из двух вещей.
Casey ile yolunuza mı çıktım?
Я что, стою между тобой и Кейси?
Casey, kapıda ziyaretçin var.
Кейси, к тебе гости.
Teşekkürler Casey.
Спасибо, Кейси.
- Casey, bunu denemelisin.
- Кейси, вы должны попробовать.
Bu hafta sonu Casey'nin ayinine benimle birlikte gelir misin lütfen?
Ты не мог бы сходить со мной на службу к Кейси, пожалуйста?
Ben Casey'nin beğenmesini istiyorum.
Я хочу понравиться Кейси.
Kesinlikle Papaz Casey ile yatacağım.
Пастор Кейси будет моим.
Selam Casey.
Привет, Кейси.
Casey'ye ayini ne kadar çok sevdiğini söyler misin?
Расскажешь Кейси, как сильно тебе понравилась служба?
Evet, bunu Papaz Casey'yi etkilemek için yaptın.
Да, ты делала это, чтобы произвести впечатление на пастора Кесси.
- Oui, monsieur Casey.
- Да, мсье Кейси.
- Evet. Ben Casey bu arada.
Да, я Кесси, тем не менее.
- Oui, monsieur Casey!
Да, мсье Кейси!
Casey, bunu yapamam. - Hadi. - Lütfen!
Проект Минди [01x16] Тот, кого ей так и не удалось удержать
Casey, din değiştirmenin kolay olacağını düşünmüştüm ama değilmiş.
Подожди, что? Возможно, у меня никогда не будет детей, так почему не сделать это сейчас?
Casey!
Кейси!
Ben Casey.
Это Кейси.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]