Chandler translate Russian
1,812 parallel translation
- Gunther, Chandler'ı gördün mü?
- Гантер, ты не видел Чендлера?
Chandler'ı görürseniz onu aradığımı söyleyin.
Если увидите Чендлера, скажите, что я ищу его.
Ross hala Chandler'dan haber olmadığını söyledi.
- Росс сказал, что о Чендлере до сих пор ничего неизвестно. - О, Господи.
Belki Chandler'ın yokluğunu fark etmeyebilir.
Может, она и не заметит, что его нет.
Gelinliği giyecek, sonra Chandler'ın gelmediğini fark edecek, sonra da gelinliği çıkarmak zorunda kalacak.
Она будет в свадебном платье, а он не появится тогда она будет вынуждена снять платье...
Chandler ortaya çıkmazsa olacakları hayal bile edemiyorum.
Не могу даже представить что будет, если он не появиться.
- Chandler nasıl? - Harika.
- Как там Чендлер?
Sence Chandler'ın kaçma sebebi bu olabilir mi?
Думаешь, поэтому Чендлер сбежал?
Chandler'ın ailesiyle tekrar konuştum.
Я снова говорил с родителями Чендлера.
Chandler, hiç siyah bir elbise giyip beni otele atmaya çalıştın mı?
Ты когда-нибудь одевал черное платье и приглашал меня к себе в отель?
Bak, Chandler... Şu anda kimse seni benim gördüğüm kadar aşağılık bir pozisyonda göremez.
Послушай, Чендлер в данный момент трудно найти человека, который бы презирал тебя сильнее, чем я.
Chandler ortalarda yok. Yani yeleği.
Мы не можем найти Чендлера жилет.
Chandler'ın yeleğini bulamıyoruz.
Мы не можем найти жилет Чендлера.
- Chandler'ı buldunuz mu?
- Чендлер вернулся?
Monica Stephanopolis ile Chandler Acidophilus.
Это мои друзья, Моника Стефанополис. И Чендлер Асидофилус.
Chandler'ı gören oldu mu?
Кто-нибудь видел Чендлера?
- Chandler nasıl?
- Как там Чендлер?
Chandler'ı düşünme sen.
Не беспокойся о Чендлере.
- Chandler yine kayıp.
- Чендлер опять пропал.
Chandler sen misin?
Вы Чендлер?
Monica ve Chandler'ı çok uzun zamandır tanıyorum ve birbirleri için daha uyumlu iki insan düşünemiyorum bile.
Я знал Монику и Чендлера долгое время, и я не могу представить людей, более подходящих друг другу.
Chandler, şimdiye kadar prensimi bulabilir miyim diye merak ediyordum.
Чендлер, я так долго сомневалась, смогу ли я найти своего принца.
Chandler.
Чендлер?
- Gördün mü Chandler?
Видишь, Чендлер?
- Veremem. Çok para verdim ve Chandler'a bunları her zaman giyeceğimi söyledim.
Я сказала Чендлеру, что буду носить их все время.
Chandler, rahat ol.
Чендлер, расслабься.
Chandler'ın ailesi geliyor.
Родители Чендлера приходят.
Ross ve Chandler'a smokin ayarladım.
Я снабдила Росса и Чендлера смокингами.
- Chandler, ona söylemek zorundasın.
- 5 лет? ! Чендлер, ты должен сказать ему.
Chandler "M." Bing.
Чендлер "М" Бинг.
Chandler Muriel Bing.
Чендлер Мюриел Бинг.
Chandler denen herifte kim söyler misin?
Скажи-ка мне, кто этот чертов Чендлер?
Şu Chandler Bing'in bürosu neresi?
Где офис Чендлера Бинга?
Söyleyeceğin herşey, Chandler'la durumu daha kötü hale getirir.
Что бы ты сейчас ни сказал, это только сильнее настроит меня против Чендлера.
Chandler M. Bing.
Чендлер М. Бинг.
- Burası Chandler'ın bürosu.
- Это офис Чендлера.
Chandler ile düğüne kadar seks yapmamak için anlaştık.
Мы договорились отказаться от секса до свадьбы.
Sen Chandler olmalısın.
Ты, должно быть, Чендлер?
- Chandler?
- Чендлер?
Chandler, o bizim kuzenimiz.
Чендлер, она же наша кузиночка!
Aman Tanrım, harika Chandler taklidi yapıyorsun.
Вот дела! Ты здорово копируешь Чендлера.
Merhaba, ben Ross, bu da arkadaşım Chandler.
Короче, меня зовут Росс, а это мой друг Чендлер.
Arkadaşım Chandler'ın da şu mesajını ileteceğim.
И будь уверен, я расскажу ей, что мой друг Чендлер уже научился говорить...
Chandler o grubu istiyor.
А Чендлеру нужна эта группа.
Chandler oldum.
Я - Чендлер.
Chandler'ım ben.
Я - Чендлер.
Ross ile Chandler'ın seni dövebileceğini söylesem ne dersin?
А если бы я сказала, что Росс или Чендлер смогут побить тебя?
Ross ile Chandler'ın kavgasını kim kazanır?
Кто бы победил в схватке между Россом и Чендлером?
Chandler kocam.
Чендлер - мой муж.
Muhtemelen Monica ve Chandler.
Наверное, Моника и Чендлер.
- Chandler.
- Чендлер?