Claim translate Russian
10 parallel translation
Şöhrete açılan kapımız!
Наш победитель "Claim to Fame"!
"İşkolikliğin bokunu çıkardın, evlat." And he goes, "you got one hell of a workman's comp claim, kid."
Ну, и, короче, мой начальник отдела подходит к носилкам и говорит :
Jamal'ın yeri veya yaptıklarıyla ilgili bir şey bilmediklerini söylüyorlar.
Nothing so far. Они утверждают, что ничего не знают о местонахождении Джамала, They claim to not know anything about Jamal's whereabouts или о его деятельности.
Aaa, ilk iddia, güçler ayrılığı doktrininin bir imtiyaz talebinin yargı önünde gözden geçirilmesini engellediğine dair olan geniş bir savdır.
Uh, first contention is a broad claim that the separation of powers doctrine precludes judicial review of a claim of privilege...
Güçler ayrılığı doktrini imtiyaz talebinin adli eleştirisinin önüne geçmekte
The separation of powers doctrine precludes judicial review of a claim of privilege...
Aa, ilk sav geniş bir iddia...
Uh, the first contention is a broad claim...
Okunuşu "Claim" oluyor.
Произносится УРАА.
- Her kim olursa olsun, sizinle evlenecek kadının çok şanslı olduğunu biliyorum.
I know that any woman, no matter who she was, would be lucky to claim youas her husband.
Bunların birçoğunu ben seçtim, ama benimmiş gibi hissetmiyorum.
And I picked most of this. I just... I can't claim ownership.
Neden sigorta şirketini arayıp bir gün beklemesin ki?
Why doesn't she just put in an insurance claim and call it a day?