English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ C ] / Clayton

Clayton translate Russian

493 parallel translation
Vergi Toplayan, Clayton Co 300 dolar
Сборщику налогов Клейтон и Ко.
Peder Samuel Johnson Clayton!
Преподобный Сэмюэль Джонсон Клейтон.
- Yüzbaşı Clayton mu efendim?
- Капитан Клейтон, сэр!
Yüzbaşı Clayton benim.
Я капитан Клейтон.
- Yüzbaşı Clayton siz misiniz?
- Вы капитан Клейтон?
Yüzbaşı Clayton!
- Капитан, Клейтон!
Clayton Oteli. 84.
Клейтон отель.
- Clayton Oteli.
- Отель Клэйтон.
Clayton ve Sims'i yanıma alacağım.
Я возьму Клэйтона и Симса, хорошо?
Clayton, Blake.
Клейтон, Блейк.
Clayton.
Клейтон.
Clayton'a bu adamın kimliğini söyle. Hepsininkini.
Дайте Клейтону их имена, звания и личные номера.
Clayton, Blake, onu kuru kuru tıraş edin.
Клейтон, Блейк, побрить его.
- Bay Clayton, 2000 mi istiyorsunuz? - Teşekkürler.
- Две тысячи вам, мистер Клейтон?
Bay Clayton, sanırım beş dakikalık bir ara verme zamanı geldi.
Мистер Клейтон, я думаю, нам нужно взять пятиминутный перерыв.
Clayton'ın hesabını kapatacağım.
Я подменю их на раздаче Клейтона.
- Clayton'ın ne kazanmasını istiyorsun? - Hiçbir şey.
- Что вы хотите, чтобы получил Клейтон?
Jugdish, Sidney ve Clayton.
Мухамед,..
Clayton.
И...
Benim hatam değil. Lord Clayton nerede?
Где лорд Клейтон?
"John Clayton."
"Джон Клейтон".
Evinize hoş geldiniz Lord Clayton.
Добро пожаловать домой, лорд Клейтон.
Sör Evelyn, Lord Clayton için yaptıklarınızı anlattı.
Сэр Ивлин рассказал мне, сколько вы сделали для лорда Клейтона.
" John Clayton.
" Джон Клейтон.
Amcamın da söylediği gibi Clayton'un sana çocukça bağlandığını fark ettim.
Я заметил, как и мой дядя, который обратил на это внимание, По-моему, это объяснимо.
Clayton dönmeden üç ay önce bir an bile düşünmezdin.
Три месяца назад, до возвращения Клейтона, у тебя не было сомнений.
Adı Bayan Clara Clayton.
≈ е зовут мисс лара лейтон.
Sanırım Bayan Clayton başka bir vasıta bulmak zorunda kalacak.
я думаю, мисс лейтон придетс € поискать другой транспорт.
Hattan ayrılan bu ray Clayton Uçurumu'na doğru 5 kilometre devam ediyor.
" десь. Ёта бокова € ветка длиной 5 километров идет к ущелью лейтон.
Bu haritada Clayton Uçurumu'na "Shonash Uçurumu" demişler.
Ќа этой карте ущелье лейтон названо ущелье Ўонэш.
Emmett Brown hizmetinizdedir Bayan... Clayton.
Ёммет Ѕраун к вашим услугам, мисс... лейтон.
Clara Clayton.
лара лейтон.
Bayan Clayton az daha Clayton Uçurumu'nun dibini boyluyordu.
ћисс лейтон чуть не упала на дно ущель € лейтон.
Clayton Uçurumu, adını bir öğretmenden almıştı.
" щелье лейтон назвали из.за учительницы.
Makas, tam tali rayın başladığı yerden... Clayton... Yani Shonash Uçurumu'na dek 5 kilometre uzanır.
" стрелки, где бокова € ветка отxодит от главного пути... в п € ти километраx от ущель € лейтон.Ўонэш.
Evet, var. Ancak benim değil arkadaşım Bayan Clayton'ın sorunu.
Да, беспокоит, но не меня, а мою подругу миссис Клейтон.
- Yanındaki Bay Clayton mı?
Это мистер Клейтон рядом с ней?
Marguerite Clayton, en sevdiğim arkadaşlarımdan biridir.
Маргарет Клейтон - одна из моих самых близких подруг.
Edward Clayton'la evlenmesi kimsenin kafasına yatmadı.
- Да. Никто не понял, почему она выбрала Эдварда Клейтона.
Mösyö Poirot,... bende Edward Clayton, karısını öldürecek.
О, боже, месье Пуаро, я думаю, что Эдвард Клейтон задумал убить свою жену.
Bayan Clayton benim çok eski bir dostumdur, Binbaşı.
Миссис Клейтон - моя давняя и очень близкая знакомая, майор.
Bayan Clayton, davranışlarınızı aşırı buluyor, beyefendi.
Миссис Клейтон находит Ваше поведение оскорбительным для себя, сэр.
Bay Clayton sizi oturma odasında bekliyor, efendim.
Мистер Клейтон ждёт Вас в гостиной.
- Clayton mı? - Evet.
- Клейтон?
Yüzbaşı Clayton!
Капитан Клейтон!
Yüzbaşı Clayton?
Мне нужен капитан Клейтон.
- Evet, ben Yüzbaşı Clayton.
- Да, я капитан Клейтон.
Yüzbaşı Clayton!
Капитан Клейтон, капитан!
Bay Clayton, Pittsburgh'dan.
Мистер Клейтон, Филадельфия.
John Clayton.
Джон Клейтон.
Sör Evelyn, Lord Clayton kendi kararlarını kendi alabilecek durumda.
- Конечно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]