English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ C ] / Cleary

Cleary translate Russian

96 parallel translation
14 yıldır oturup kalkıp günah işleyen Cleary kardeş artık ıstırabını dindirecek.
Брат Клири, грешник 14 лет ждал, Сидя или лежа, когда ему явится чудо.
- Jim Cleary birinci hatta.
Джим Клири на первой.
Duydun mu, Cleary?
Ты слышишь, Клири? Окей.
Onun yerine Cleary'nin haberini koyun.
Историю Клири используй как основную версию.
- Cleary... - Görüşürüz, bebek.
Клири - Позже, детка.
En kısa zamanda birini yollayacağım, Cleary.
Я оправлю кого-нибудь туда как только смогу, Клери.
6 numara Cleary'yi kontrol edin.
Клери проверьте номер шесть.
Cleary, yeni bir yedek algılayıcı takın.
Клери, установите новый резервный датчик в единицу.
Hey, Cleary!
Клеари!
Son kitabın bitiminde lan doktor Cleary " e gitmiş ama atı düşmüştü.
Помнишь, как Ян поехал к доктору Клири в прошлой книге, но его лошадь не смогла перепрыгнуть через забор.
Ve doktor Cleary, Misery "nin Evelyn Hide" nin uzun süreden beri kayıp kızı olabileceğini tahmin ediyor çünkü arı sokması sonucu görülen koma nadir bir şey kalbim yerinden çıkacak gibi!
А потом доктор Клири предположил, что Мизери является дочерью леди Эвилин-Хайд. Моё сердце просто в восторге!
- Merhaba, Kenneth Cleary'i arıyoruz.
- Здравствуйте. - Нам нужен Кеннет Клири.
Tamam, bak... Cleary'nin karısı, Anderson'ın yüzüğünü takıyor. Şu anda onu çalıntı mal bulundurmaktan tutuklayabiliriz.
Хорошо, смотрите - жена Клири носила кольцо Харпер Анндерсон, прямо сейчас мы можем обвинить его во владении краденым имуществом.
Cleary'nin karısının faydası olmadı.
- О, жена Клири совершенно бесполезна.
Kenneth Cleary'yi de tanımıyorlar.
- Нет. - И никогда не слышали о Кеннете Клири.
Cleary'de Harper Anderson'ın yüzüğü var.
- Все что у нас есть на Клири - это кольцо Харпер Андерсон.
Sabıkası yok ve Cleary'ye çalıntı mal aldığını kabul etmesini söyleyecek iyi bir avukatı var.
- Но даже не самый дорогой и не самый блистательный адвокат вытащит его, заменив это на владение краденым имуществом.
Stabler, Cleary hakkında ne bulursa çıkartıyor. Munch da onun avukatını zorluyor. Ama daha bir şey söyletemedi.
- Стаблер сейчас пытается найти все что можно на Клири, пока Манч толчет воду в ступе с его адвокатом, но они не сдаются.
Birkaç saat sonra Cleary'yi bırakacağız.
Через несколько часов мы должны будем его отпустить.
İlçe merkezinden Gary Childs Woodlawn'dan John O'Neil ve Steve Cleary onlar da iyi, ama çok fazla yok.
Гэри Чайлдз из пригорода... Джон О'Нил и Стив Клири из Вудлонда... да, они могут, но таких немного.
- Bakan Cleary?
- Министр Клири?
Cleary'lerin düğünü. Bir Amerikan derneği.
Это же Клири, гордость американской нации.
Bakan Cleary'nin ekonomik politikaları üzerine birkaç makale.
Несколько статей об экономической политике министра Клири.
- Claire Cleary.
- Клэр Клири.
Bu durumda Cleary'lerin düğünü için mi buradasın?
А вы пришли на свадьбу Клири?
Bakan Cleary, John Ryan.
Министр Клири? Я Джон Райан.
- Cleary aile geleneği.
- Традиция семьи Клири.
Yüce Tanrım, bize cömertçe sunduğun bu yiyecekler için minnetarız ve bütün Cleary ailesini ve buraya toplanan bütün arkadaşlarını kutsamanı diliyoruz.
Отец Небесный,.. ... благодарим за ту еду, что ты послал нам. Благослови семью Клири и всех друзей ее, собравшихся за столом.
Her neyse, Claire ve Sack evlendiklerinde Amerika'nın en büyük iki ailesi, Cleary'ler ve Lodge'lar...
В любом случае, когда Клэр и Зак поженятся,.. ... две великие американские семьи - Клири и Лодж -...
Ama Bayan Cleary, bu biraz ani oldu.
Но миссис Клири, это так неожиданно...
- Bayan Cleary, oynamıyorum...
- Миссис Клири, я не...
- Bayan Cleary...
- Миссис Клири...
Bu bir... Bu bir Cleary ailesi geleneği.
Это... традиция семьи Клири.
Bence Bobby'nin de gerçekten hoşuna gitti çünkü çıktığı kız olan Betty Jo Cleary'den ayrılacaktı.
Мне кажется, Бобби тоже понравилось, он собирался бросить свою Бетти Джо Клири, девчонку, с которой он встречался.
Cleary?
Клири? ( Джон Клири )
Jon Cleary mi?
Джон Клиэри?
Bayan Cleary.
Мисс Клери.
Dolores Cleary.
Ее звали Долорес.
- John Cleary.
- Джон Клири.
John Cleary aradı O beni aradı
- Я нанял Джона Клири. - А он нанял меня.
Affedersin, Julia Cleary'nin ofisi nerede biliyor musun?
Извините, вы знаете, где находится офис Джулии Клери?
Bayan Cleary.
Мисс Клири.
Rocky Cleary, küstahça konuşmayı derhal bırak.
Рокки Клири, немедленно закрой рот.
Beverly Cleary'den Sevgili Bay Henshaw.
"Ув. Мистер Хеньшоу", автор Беверли Клири.
Adı Lana Cleary.
Её зовут Лана Клири.
Bay Cleary. Bay Cleary.
Мистер Клири.Мистер Клири.
- Bay Cleary.
Мистер Клири.
Lana Cleary'nin eski erkek arkadaşı Tommy Littlestone adında biriymiş.
У Ланы Клири был парень по имени Томми Маленький Камень.
Bahse girerim vadem dolduğunda beni de alacak sedyeci oğlanı çoktan ayarlamışsındır Cleary. - Belki de.
Держу пари, ты уже приготовил носилки, которые стоят в ожидании моих последних дней, Клири.
Cleary'nin şehir dışındaki tımarhanede çalışan adamından ses yok mu?
А знакомый Клири в психушке на севере?
Bendeniz County Cork'tan Bay T. Cleary hâlihazırda Park Row'da ve M. McCarthy'le dövüşmeye başladım çenesini kapatıp iki yumruğumla benzetmeye devam ederken...
Мистер Т. Клирли из округа Корк в данным момент из Парка Роу вызвал на бой М. МакКарти заткнув ему пасть и ударив его обоими кулаками.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]