Cult translate Russian
11 parallel translation
The rest are... Well, they're more like some crazy cult than onlookers.
Они скорее похожи на чокнутых фанатиков, чем на толпу зевак.
Bu bir müzik devrimidir, adamım.
Ты же говорил, что "Blue Oyster Cult" саундтрек революции.
Blue Oyster Cult'un Müziğin devrimi olduğunu söylüyordun
Слушайте, она позвала меня с собой.
- Total Cult.
- "Полное поклонение"
'Blue Oyster Cult'ın logosuydu.
Это символ группы Blue Oyster Cult.
Anlat bana Craig.'Blue Oyster Cult'ı sever misin?
Скажи-ка мне, ты фанат BOC?
C.C. gerçeği öğrenince, Tarikat'ı V.V.'ye bırakıp ortadan kayboldu.
и спряталась от нас. { I guess we don't use Cult anymore } { yeah it's an on-screen thing : }
Cult film.
Культовое кино.
Milk the end of the cult standoff.
Извлечем выгоду из переговоров с сектантами.
Ve sonra sen bizi birkaç hafta erken şaşırttın Blue Oyster Cult konserinde.
А потом ты нас удивила на пару недель раньше, на концерте Blue Oyster Cult.
Biliyorsunuz, Lucy beni buraya ilk getirmeye çalıştığında, sizi bir tarikat sanmıştım. I thought you guys were a cult.
Знаешь, когда Люси впервые пыталась привести меня сюда, я подумала, что тут секта.