English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ D ] / Denham

Denham translate Russian

39 parallel translation
Denham, kot kumaşı gibi. Evet.
- " "Эн" ", как в слове " "джинсы" ".
Verdiğimiz 40 bin doların karşılığı bu mu Denham?
Всё, что вы сделали за наши сорок тысяч долларов, Дэнэм?
Evet, coşkuludur ama Carl Denham, ilgi çekici filmler de yapmıştır.
Он несносен, это верно, но Карл Дэнэм снял множество замечательных фильмов.
Bay Denham!
Мистер Дэнэм.
Bittin sen Denham!
Ты труп, Дэнэм!
Bay Denham bilmenizi isterim ki yabancılardan yardım almak gibi bir huyum yoktur.
Мистер Дэнэм... обычно я не принимаю чужую благотворительность.
Güzel şeylerin sonu yoktur, Bay Denham.
Потому, что счастье недолговечно, мистер Дэнэм.
İşte bunda yanılıyorsunuz, Bay Denham.
Вот тут вы ошибаетесь.
Evraklar, Bay Denham.
Бумаги, мистер Дэнэм.
Önemli değil, Bay Denham.
Не надо, мистер Дэнэм.
Bay Denham, geri dönsek iyi olacak.
Мистер Дэнэм, кажется, нам лучше вернуться.
Allah aşkına Denham, rahat bırak şu yerliyi.
Ради Бога, Дэнэм, оставьте эту туземку в покое!
Bay Denham! Herb!
Сюда, Эрб!
Herhangi bir yorumunuz var mı, Bay Denham?
Ваши комментарии, мистер Дэнэм?
- Şanslı bir herifsin, Denham.
Вы везунчик, Дэнэм.
Denham Oteli, Garrick Sokağı.
Денам отель, улица Геррик.
Ajan Denham, bu 1963 model Ferrari 250 GT Lusso gelmiş geçmiş en sofistike kişiye, Steve McQueen'e aitti.
Агент Дэнем, это Ferrari 250 GT Lusso 1963 года, которая принадлежала крупнейшему стиляге всего времён, Стиву МакКвину.
Eğer suçluysam, Ajan Denham. Ve ben suçsuzum.
Только если я виноват, агент Дэнем, а это не так.
Hey Ajan Denham, ne hoş sürpriz.
Агент Дэнем, какой сюрприз.
Bu arada Ajan Denham, mahkemeden çıkar çıkmaz Josh ve yardakçılarına dava açacağım.
Кстати, агент Дэнем, я выдвину обвинения против Джоша и его приспешников, как только я выйду из зала заседаний суда.
Pekâlâ, sizinle tanışmak güzeldi Ajan Denham.
Приятно было с вами познакомиться, агент Дэнем.
Ajan Claire Denham Central Park West'teki kuleye destek birim istiyor.
Агент Клэр Дэнем просит подкрепления к небоскрёбу, к западу центрального парка.
Dinle, adı Denham. New York biriminde ajanlık yapıyor.
Его зовут Денэм, и он агент из Нью Йоркского офиса полиции.
- Ajan Denham, bu da Ajan Hughes.
- Привет, как поживаете?
O herif, Denham, FBI'daki adam birisi onun, senin telefonlarını dinlediğini söyledi.
Послушай меня. Этот парень, Денэм, этот федерал, кое-кто сказал мне, что он прослушивает твой телефон.
Ancak, gönüllü olarak uzaklaşmanla benim tahminim, en iyi dostun Ajan Denham siki tutmuş olacak.
Однако, если ты сдашься добровольно, я думаю, твой лучший друг, агент Дэнэм, будет стоять рядом с членом в руке.
Denham'daki bir araba parkına gidince, Aşı gününden önceki dokuz güne kadar saklanacağım.
Я буду скрываться, пока не останется 9 дней до Дня В. когда я отправлюсь на парковку в Дэнхэме.
Denham havaalanındaki ilaçlama uçağına götüreceğim ki 35 mil karelik bir alan üzerinde uçup aşağıdaki ekinlerin üzerine virüsü salacağım.
Я принесу его на самолет-распылитель в Дэнхэмский аэродром, на котором я облечу площадь в 35 квадратных миль, распыляя вирус на все, что внизу.
Bir tanesi, M25 karayolundaki Denham adında bir yerde.
Одно в месте под названием Дэнхэм, на съезде с М25.
Denham'la aynı.
Такой же находится в Дэнхэме.
Denham'da bir araba parkına gideceğim.
Я отправлюсь на парковку в Дэнхэме.
Şu anda Denham'a doğru yolda.
Сейчас он направляется в Дэнэм.
Denham'da bir araba parkı.
Это парковка в Дэнэме.
Denham.
- Дэнем.
Billy Tim Denham.
Билли Тим Дэнем.
Carl Denham umurumda değil.
Мне плевать на Карла Дэнэма.
Bundan emin misin, Denham?
Ты уверен, что стоит это делать, Дэнэм? Разве не дублеры должны это делать?
Bay Denham!
Мистер Дэнэм! Мистер Дэнэм!
Bay Denham!
Мистер Дэнем!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]