Diablo translate Russian
93 parallel translation
Ben olsam 1'e 5 veren Diablo'ya yatırırdım.
Я могу договориться для вас 5 к 1 на Дьябло.
Aman Tanrı'm! Yarısını Diablo'ya yatırmak istemez misin?
- Ради всего святого, поставьте половину на Дьябло!
O adamın devam etmemesi için Diablo bu yarışı kazanmak zorunda.
Дьябло придёт первым, чего бы это ни стоило.
Saha yargıçlarının yaptığı resmi açıklamaya göre az önce koşulan yarışta 7 numaralı Diablo diskalifiye edilmiştir.
Официальное сообщение судейской коллегии : во время последнего забега номер 7, Дьябло, был дисквалифицирован.
"Tenedor del Diablo."
"Тенедор дел дьябло".
El Tenedor del Diablo'ya tutunarak, kendi üstüne düşeni yapabilirdi.
Он бы закончил жизнь повешенным на этой Эль Тенедор дель Дьябло.
El Tenedor del Diablo mu?
ДЖОАН : Эль Тенедор дель Дьябло?
Sürekli "El diablo vino por ellos" yani şeytanlar onun için geldi diyor.
Она повторяет : "Eldiablo vinoporellos." Дьявол пришёл за ними.
Diablo Cartel
Картель "Диабло"
El Diablo Robotico.
Эль Диабло Роботико.
Petrol şeytan dışkısıdır.
Нефть - это экскременты Дьявола - el excremento del diablo.
- Diablo de bajode la tierra.
Diablo de bajo de la tierra.
Bir Ferrari Diablo'm var.
Я езжу на Феррари Дьябло.
Çeviren : phr0zene
Перевод : Balbesia, El Diablo, EXTASY Редактор : Jason666
Pazar günü El Diablo'yu kaçırmayın.
Воскресенье, не пропустите Ель Диабло.
- Bu El Diablo.
Черт, это Ель Диабло
El Diablo konusu da ne?
Что за Эль Диабло?
- Seni buldum. El Diablo'yu unut.
Датч, забудь Эль Диабло
El Diablo'yu araştırıyorum.
Я проверил этого Эль Диабло
El Diablo bir sahne dublörü, gösteride olayı bir kaza gibi göstermeyi bilir.
А Ель Диабло сорвиголова... он знает, как саботировать трюк, чтоб всё выглядело похожим на аварию.
Partide birisi bana, El Diablo'nun, Dutch'dan bir gece önce fuarda gösteriye çıktığını söyledi.
А кто-то сказал мне на вечеринке, что... Ель Диабло выступал на ярмарке до Датча
El Diablo'yu nerede buluruz?
Где мы можем найти этого Ель Диабло?
Selam, El Diablo! Ne var ne yok, adamım?
Эй, Ель Диабло!
El Diablo ses getirmeye başlar başlamaz, Yasal olduğumu anlayacak o zaman ona söyleyeceğim.
Как только Ель Диабло начинает делать немного шума и он знает я ухожу
Görünüşe bakılırsa, klasik motosiklet şovunda çılgın bir hayranı El Diablo'yu yolun dışına çıkartmış.
Вероятно сумасшедший фанат скинул Ель Диабло с дороги.. на выставке и он вывихнул плечо
Oscar ödüllü Diablo Cody'nin sözlerini perdeye aktarmak nasıl bir duygu?
Какого это было - иметь честь взять интервью у обладательницы Оскара Диабло Коди?
Diablo Cody hakkında iyi bir şeyler söyle.
Скажи что-нибудь хорошее о Диабло Коди.
Siz Diablo Cody'siniz değil mi?
Вы - Диабло Коди, так?
Diablo Cody.
Диабло Коди.
- Diablo Cody'yle mi?
- Диабло Коди?
Diablo Cody'yle mi tanıştın?
Вы встретили Диабло Коди?
Diablo, kırmızı halıya çıkma zamanı.
Диабло, пора идти на красную дорожку.
Şu anda, Oscar ödüllü Diablo Cody'de katıldı.
Прямо сейчас к нам присоединилась оскароносная Диабло Коди.
Diablo Cody evimde ve yüzüm de sert kabuklu kusmuk gibi.
Диабло Коди у меня дома, а мое лицо – Красти Пьюкфест [покрытая коркой катастрофа].
Diablo Cody!
Диабло Коди.
Şeytan.
El diablo.
Ona el diablo, yani, şeytan diyorlar.
ни зовут его el diablo Дьяволом.
Cesar "el diablo" Calderon...
Цезарь "диабло" Калдерон...
Profesyonel sürücü için özellikle bu arabaya dokunuyor gibi görünüyor, yani, ilk ve en önemli, arkadan itişli bir model Diablo'dan beri ilk arkadan itişli Lamborghini.
Похоже, он сделал этот автомобиль специально для профессиональных водителей, что означает, в первую очередь, привод на задние колеса... Это первый заднеприводный авто со времен Lamborghini Diablo.
- Diablo "şeytan" demek değil mi?
– А "диабло" это разве не "дьявол"?
El diablo.
Эль диабло.
Bu Diablo.
Его зовут Дьявол.
¿ Que diablo?
Что, черт возьми? ( исп. )
Bir şişe Vino del Diablo.
Бутылку вашего Vino del Diablo.
Şeytan!
El diablo!
Güzelim, birkaç Diablo daha alalım.
Эй красотка, еще Дьябло.
6 Diablo, bir JB, bir limon dilimli Ketel One bir likör ve dört Stella.
Еще 6 Дьябло, "Джим Бим" обратно, сюда водку с лаймом, виски и 4 пива.
El Diablo sen misin?
Ты Эль Диабло?
Şeytan.
El diablo!
Çeviri : nazo82 Shagrathian İyi seyirler. The Killing 1. Sezon, 3.
The Killing s01e03 El.Diablo / Эль Дьябло русские субтитры TrueTransLate.tv
Hayır, Diablo Cody'i.
нет, дьябло Коди.