English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ D ] / Dim

Dim translate Russian

136 parallel translation
Ben senden önce Bayan Jorgensen'dim.
Я была миссис Йоргенсен до тебя.
- "dim mi"?
- Убивал?
Ben Akharin'dim.
Я был Ахарином.
Yani Pete, Georgie ve Dim.
То есть Пит, Джоржик и Тём.
Ağzından çıkanı kulağın duysun Dim eğer hayata devam etme arzusundaysan.
Следи за этим, если хочешь Следи за базаром, если хочешь жить по-человечески.
Öyleyse Dim.
Выкладывай, Тём.
Pekala, artık Dim'e sataşmak yok kardeşim.
Ладно, Тёма больше не задираем, братан.
Ve Dim de onun akılsız, sırıtkan köpeği.
А Тём у него вроде безмозглого, вечно улыбающегося бульдога.
Dim'in damarlarını kesmedim.
Основные кабели я ему не повредил.
Dim, eğil.
Тём, пригнись.
Olamazsın Dim.
Ведь это не так. Тём?
Ve bana da artık Dim deme.
И, кстати, перестань звать меня "Тём".
Sadhu olmak için 3 yıl önce evini terk eden Siddhartha Brahmin'dim.
Три года назад я был сыном брахмана, тогда я и покинул родину, чтобы стать саманом.
"Ben bir zamanlar David Bowman'dim."
"Я был Дэйвидом Боуманом."
Dim-ma geliyor!
Димма идет!
Dim-ma!
Димма!
Dim-ma nedir?
Кто такая Димма?
Dim-ma'ya gitmeyecektin.
Ты пошла искать Димма.
- DJ " dim.
- Я был ди-джеем.
- Bir DJ " dim.
- Я был ди-джеем.
Az önce W'da şu çin çörekleri dim sumlarla ilgili bir yazı okuyordum.
Ну, я тут читала в "Дабл Ви" о дим саме, мелких китайских пельменях.
- Dim sum?
Дим сам?
Firmanın tarihindeki en genç V.P.dim.
Самый молодой вице-президент.
- Üniversitede DJ'dim.
- Я был диджеем в колледже.
Dim Sum Bar için hazır mısın?
Хотите, пойдем в бар Дим Сум?
Ailemizin altıncı çocuğu Phung Thi Le Ly'dim ve yeryüzünün en güzel köyünde yaşıyordum.
Я была шестым ребенком в семье Фунг Тхи Ли Лай. Я жила в самой прекрасной деревне на Земле.
Ben "Days of Our Lives" de Dr. Drake Ramoray'dim.
Я был д-ром Дрейком Раморе в "Днях нашей жизни"
Ama ben Dr. Drake Ramoray'dim!
Но я был Дрейком Раморе!
Ben Dr. Drake Ramoray'dim!
Я был Дрейком Раморе!
Ben Dr. Drake Ramoray'dim.
Я был доктором Дрейком Раморе.
Ben de buraya ilk taşındığımda 718'dim.
У меня был 718, когда я сюда переехала.
İdare ediyordum, 18'dim.
Я подрастал, мне исполнилось 18.
Dim sum güzel.
Дим сам хорошо.
Her zaman dim sum.
Дим сам всегда.
Hey, Dim Sum!
Эй, Дим Сам!
Bu adamım Dim Sum değil mi?
Не это ли мой парень Дим Сан.
Dim Sum!
Дим Сан...!
Ben Dr. Drake Ramoray'dim. Stryker'ın ikizi.
Я был доктором Дрейком Раморе, братом-близнецом Страйкера.
Drake Ramoray'dim ben!
Я был доктором Дрейком Раморе!
Babam biraz dim sum istedi. Git biraz al.
Отец хочет поесть немного "дим-сам".
Ben genelde Gomez'dim.
Я обычно был Гомезом, он
Ben Miss Canyon City'dim!
- Я была мисс Каньон-Сити, помнишь?
- Orada Donny Crane'dim.
Я был Донни Крейном.
- Dim Sum Lum.
- Дим Сам Лам.
'Dim'e ne oldu?
Что случилось с "Димом"?
- Ama asker-dim!
- Я был когда-то.
"28'dim."
Было 28.
Dim sum, Tess.
Мне нравится...
Lütfen önce biraz dim-sum verin
Тихо! Слышите?
Ben Beyin'dim
- Мозг.
Ben Lee Ray'dim.
Я был Ли Рэем.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]