English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ D ] / Dodge city

Dodge city translate Russian

25 parallel translation
Bir keresinde Dodge City, Kansas'a kadar varmıştım. Benzin için duran üstü açılabilir bir arabayla.
Тогда я доехала до Додж Сити, в Канзасе, в большем, синем открытом автомобиле, который остановился тут заправиться.
Ellsworth, Wichita ve şimdi de Dodge City.
Сначала Элсворт, Уичита, а теперь Додж Сити.
Dodge City'de hakkıyla teşekkür ederim.
Увидимся в Додж Сити.
En büyük teşekkürü Dodge City'den uzak durarak edersin.
- Еще раз спасибо. - Держись подальше от Додж Сити.
Dodge City için biraz rüküş değil mi?
- Таким не место в Додж Сити.
Dodge City'den uzak durmasını söylemiştim ona.
Я же сказал ему не приближаться к Додж Сити.
Sana Dodge City'den uzak dur demedim mi?
Я говорил тебе, чтобы ноги твоей здесь не было.
- Dodge City'de herkes gibidir.
- Только не в Додж Сити.
Önemli değil Başkan Kelly. Şerif, Dodge City'nin adına leke sürdürmemeye çalışıyor.
Все нормально, шериф пытается спасти репутацию Додж Сити.
Holliday, Dodge City'de hayatımı kurtardı.
Холидэй спас мне жизнь в Додж Сити.
Dodge City yakinlarinda, amcam Alcoa sirketi için aluminyum isletmesi yonetiyor.
Неподалеку от Додж-сити, мой дядя управлял разработкой аллюминия для компании Алкоа.
Yolumun üzerinde onu bira içmek için Dodge City'e götürdüm.
Зашли в Додж Сити выпить пива.
Bu çocuklar fazla ateşliler ve... yani biz Dodge City'e gidip biraz atış falan yapacağız.
Ребятам неймется. Пойдем в Додж Сити, по шинам постреляем..
Şey, az önce aşağı çöp atmaya indiğimde... onları gördüm, Dodge City'e gittiklerini ve seni başka zaman göreceklerini söylediler.
Я мусор выносила, они подъехали... Сказали, идут в бар, может в другой раз.
Dodge City bulmayı düşüneceğim en son yer.
Никогда бы не подумала, что она здесь.
Hiç Dodge City'de bulundun mu?
ТЬI БЬIВАЛ В ДОДЖ СИТИ?
Dodge City'de cebinde paran varsa, bir erkeğin hayatı boyunca hayal ettiği her şeye sahip olabilirsin.
С ДЕНЬГАМИ В КАРМАНЕ В ДОДЖ СИТИ ТЬI ПОЛУЧИШЬ ВСЕ, О ЧЕМ МОЖНО МЕЧТАТЬ.
Tıpkı Dodge City'deki Main Street gibi.
Прямо как на Старом Западе.
Siz Dodge City'deki Long Branch Saloon'un sahibesi misiniz?
Хозяйка салуна "Лонг-Бранч" в Додж-сити.
Dodge City, Kansas'a.
Додж-Сити, Канзас.
Dodge City'de bir öğretmen vardı, adı Sally'ydi.
В Додж Сити была учительница по имени Салли.
Dodge City Salonu'ndaydım, bir gözüm kapıda, bir gözüm kartlarda.
Точно. Я тебя понял. Нет, нам ничего не нужно.
Sabahın köründe Dodge City'ye doğru yola çıktı. Wyatt Earp'e katılacak.
Он покинул Додж Сити с первыми лучами, присоединился к Уайетту Эрпу.
Dodge City'de olay çıkarmayı düşünüyor.
Он собирается перестрелять весь Додж Сити.
Ellsworth, Wichita ve Dodge City.
Элсвот, Вичита, Джодж Сити.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]