English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ D ] / Downey

Downey translate Russian

143 parallel translation
Reklamlardan sonra, Robert Downey Jr.'la yaptigimiz çok özel röportajimizi yayinlayacagiz. Kendisi, Iron Man filmlerinden ve ayni basaridaki Avengers serisinden kazandigi milyar dolarini katlamakla mesgul.
Как далее у нас эксклюзивное интервью с Робертом Дауни-младшим, исполнителем... роли Тони Старка в сверхприбыльной франшизе "Железный Человек" и в аналогично успешных "Мстителях".
- Downey'ninkini?
ƒа! ј как насчет ƒаунерс?
O henüz 8 yaşında, fakat Robert Downey Jr. Gibi kokuyor.
Ему всего лишь 8 лет, а воняет он как Роберт Дауни Младший.
Bu zenci Robert Downey Jr.'dan daha çok hapse girmiştir.
Он садится чаще, чем Роберт Дауни младший.
" Todd Downey, aşkını çalan bir kadının sahip olduğun tek şey aşksa, cezalandırılması gerektiğini düşündü.
" Тод Дауни считал, что женщина, укравшая вашу любовь, которая составляла единственную ценность вашей жизни, была уже совсем не женщиной.
"'Yapabileceğimi biliyorum.'dedi Todd Downey duman çıkan tastan kendine bir mısır daha alarak.
" Я знаю, что справлюсь, - сказал Тед Дауни,.. ... вылавливая из кипящего котла ещё один початок кукурузы.
Todd Downey, aşkını çalacak kadının da...
"Тодд Дауни считал, что женщина, укравшая вашу любовь..."
"'Yapabileceğimi biliyorum.'Dedi Todd Downey duman çıkan tastan kendine bir mısır daha alarak.
" Я знаю, что справлюсь, - сказал Тод Дауни,.. ... вылавливая из кипящего котла еще один початок кукурузы.
"'Yapabileceğimi biliyorum.'Dedi Todd Downey buhar çıkan tastan kendine bir mısır daha alarak.
" Я знаю, что справлюсь, - сказал Тод Дауни,.. ... вылавливая из кипящего котла еще один початок кукурузы.
Robert Downey, Jr.?
Роберт Дауни-младший?
Melissa Teyze, Şeytan Hatchet, Downey ve Tabitha gibi ayılar.
Медведи, такие как тетя Мелисса. Такие как демон, Хатохет, Дауни и Табита.
Bana Downey i verdi. Downey'nin...
Из нее вышел Доуни.
Downey e bayılıyorum.
А Доуни, он-Я обожаю Доуни.
Eğer Tanrı varsa, Downey nin yiyeceğe ihtiyacı var!
Поэтому, Господи, если ты есть, Доуни хочет есть!
Sen yirmilik dişleri heceleyemezsin bile Downey.
Эй, Дауни, ты даже не знаешь, как это пишется.
Cumartesi akşama doğru sığ bir mezara yüzüstü atılmış 10 yaşındaki Lesley Downey'nin cesediyle karşılaştılar.
Поздним субботним вечером они обнаружили тело десятилетней Лесли Дауни, лежащее лицом вниз в неглубокой могиле.
Lesley Ann Downey'i çıplak fotoğraflamasına dair sorulara "Savunulacak bir yanı yok. Bağışlanamaz ve zalimceydi" şeklinde yanıt verdi.
Когда она была подвергнута перекрестному допросу об участии в порнографической съемке Лесли Энн Дауни, она сказала : " Я ничем не оправдываю этого.
Cinayetler sırasında öldürülen Lesley Ann Downey'nin annesi de mezarlıkta hazır bekliyordu.
Могилу посетила мать Лесли Энн Дауни, еще одного ребенка, убитого на болотах.
- Downey 30 mil kadar geride, dostum.
Дауни километров 25 назад.
Downey'e gitmek için yardıma ihtiyacınız var mı?
Давайте, я помогу вам добраться до Дауни?
- Downey'a gitmek istemiyorsunuz demek.
Ну тогда вам Дауни не нужен.
Ne yani bu şeyi bulup tekrar içine alacak ve Roma Downey mi olacaksın?
Что, ты просто выкуришь божественный кальян, и - бац, ты - Рома Дауни?
Beraber çalıştığım şu eleman, Tevin Downey, bana ortak çalışmayı teklif etti.
Я работаю с парнем, Тевин Дауни, он хочет работать над домом со мной.
Bu Sally ve kocası Downey.
Это Салли и её муж - Дони.
Downey, bana yardım eder misin lütfen?
Дони, пожалуйста, можешь мне помочь?
Downey'e gelince ; o da çocukluk arkadaşım.
Дони, я знаю с детства.
Downey?
Дони?
Downey, burada hiç kan izi yok.
Дони, я не вижу здесь кровь.
Downey!
Дони!
Hayır, o Downey'in cesediydi.
Там только что было тело Дони.
Biraz önce orada, Downey'in yanındaydım.
Я только что оставил Дони, там внизу.
Downey oradaydı.
Но там же был Дони.
O Downey'in cesediydi.
Там плавало тело Дони.
Downey denizde. O da ölü.
Тело Дони в воде : он тоже мёртв.
Sen öleceksin, sonra Downey ve Sally ve sonra da Greg.
Ты умрёшь и потом... умрут Дони, и Салли, и Грэг.
Downey, bir şeyler yap.
Дони, помоги ему.
Downey nerede?
А где Дони?
Eğer dayanırsan, Downey'i yeniden görebilirsin.
Если ты потерпишь то сможешь снова встретиться с Дони.
Sen öleceksin, sonra Greg ve sonra Downey.
Ты умрёшь и потом... умрут Грэг и Дони.
Robert Downey Jr'ın ruhuna ve Zac Efron'nun vücuduna sahipti.
У него душа Роберта Дауни-младшего и тело Зака Эфрона.
Downey.
Доуни.
Downey'le görüştün mü?
Вы общались с Дауни?
Robert Downey Jr. yeni bir kapı açtı.
Роберт Доуни младший открыл дверь.
Daha yeni Robert Downey Jr. ile çevirdiği havuzlu bir filmini izlemiştim.
Я недавно видел её в фильме про биллиардного жулика с Робертом Дауни-младшим.
Laura Downey'nin alyansı kayıp.
Обручальное кольцо Лауры Дауни исчезло.
İkincide de Downey ailesiyle ilgili haberler.
Во втором - вырезки о семье Дауни.
Yüzbaşı Joseph Downey karakola gelmiş.
Капитан Джозеф Дауни приехал в участок.
Yüzbaşı Downey, lütfen oturun.
Капитан Дауни, садитесь, пожалуйста.
Downey aç!
Доуни хочет есть!
Burada bir kasaba var, Downey.
Да вот же город!
Downey yolundayız.
На пути в Дауни.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]