Drive translate Russian
330 parallel translation
Miller Drive'da Bay Baker'ın senin için yaptırdığı havuzun başında olmalıydık.
Лучше бы сидели на Милнар-Драйв у бассейна, построенного для вас мистером Бейкером.
East River Drive'da kuzeye doğru gidiyor.
Он направляется на север по шоссе Ист Ривер.
Canyon Drive 1972'de buluşalım.
Встречаемся на 1972 Каньон Драйв. Да.
Adresi, 242 Lotus Drive, Brentwood olan haneye tecavüz etmiştir.
Его обвиняют в том, что он вторгся в дом 242 по Лотус Драйв в Брентвуде.
Bu gece yedi buçukta Mulholland drive ile Cahuenga pass'ın kesiştiği yerde buluşalım.
Встретимся в полвосьмого, на углу Молхолланд-драйв и Куэнга-пасс...
8634 çevre yolu.
8634 Circle View Drive.
Rodeo Drive, bebeğim.
На Родео, детка.
Bugün Rodeo Drive'da elbise almaya çalıştım ama o kadınlar bana yardımcı olmadı.
Это я и пыталась сделать, купить платье на Родео Драйв, а женщины мне не помогли.
Peki, Beverly Drive'a geliyoruz.
Мы на Беверли Драйв. Куда дальше?
Riverside Drive'da yeni bir daire aldık.
Мы недавно купили квартиру на Риверсайд Драйв.
Şüpheli, Denny Drive boyunca kuzeye doğru ilerliyor.
Объект движется на север, вдоль Денни драйв
8634 Circle View Drive.
8634 Circle View Drive.
Middletown'da 74 Laurel Drive adresinde yaşıyor.
Он живёт на Лорел Драйв дом 74 в Мидлтауне.
Alden Drive 232'de bir cinayet işlendi.
Убийство на Элден Драйв 232.
Wacker Drive'da yolda dileniyordum.
Я просил подание на улице, на Уокер-драйв.
Jade Angelou 32 Stenson Drive, San Francisco'da oturuyor.
У него есть ближайший родственник. Джейд Ангелоу, Стенсон Драйв 32, Сан-Франциско.
- Angelo Drive'dan telefon aldık.
Нам только что позвонил Анжело Драйв. Нашли.
Eğer önceki e-mail gibiyse "hard drive" ın neden yandığı anlaşıldı. - Az sonra bağlantı sağlanacak.
Но если оно похоже на предыдущее то я знаю, отчего перегрелся мой жесткий диск.
Brethren, Drive-By FM'i tekrar başlatmalıyız.
Братья, нужно снова начать работу станции Моторадио.
- Drive-By FM geri döndü!
- Моторадио возвращается!
Burası Drive-By FM, gettonun sesi, Berkshire'ın kalbinden.
Это Моторадио, звуки гетто из глубин Беркшира.
- 21500, Riverside Drive.
- Риверсайд Драйв, 21500.
171 Oak.... 171 Oak Drive.
171 улица Дубовая.
Wilmington Caddesi'nde bir yüzme havuzu işi var.
Они открывают фирму, связанную с плавательными бассейнами Wilmington Drive.
"Bulan olursa 104 North Beverly Drive'a getirin."
"Если увидите его, " отвезите на Беверли Драйв, дом 104.
104 North Beverly Drive?
Беверли Драйв, дом 104?
Fairmont Drive'da 23-56 vakası var.
- Мунисиберг, 23-56...
Salı günü Lake Drive'a gittiğini ve dediğin gibi sizi gördüğünü söyledi önce.
Сначала признал, что действительно проезжал по Лейк-драйв во вторник и видел тебя,..
Düşündüm de, görmedim. Kimseyi görmedim. Salı günü Lake Drive'da bile değildim. " dedi.
Если подумать, то я никого не видел, и вообще, по Лейк-драйв во вторник не проезжал "
Drive Shaft.
Drive Shaft.
Drive Shaft sen demek.
Ты и есть Drive Shaft, нахрен.
Drive Shaft'ta bas çalıyordum.
Ты, наверно спрашиваешь, потому что я басист, в Drive Shaft.
Drive Shaft!
Drive Shaft!
Drive Shaft'ı yok ediyorsun.
Ты разрушаешь Drive Shaft.
Ben Drive Shaft'ım!
Я и есть Drive Shaft!
Drive Shaft'ı sensiz kabul etmiyorlar.
Они не закажут Drive Shaft без тебя.
43207 Sumac Drive'da yaşıyor.
Он живёт на улице Сумак, 43207.
"Drive Shaft" mış.
Драйв Шафт.
Efsanevi müzik grubu Drive Shaft'ın Bay Charlie Pace'i aşık olmaya hazır mı?
Готовы ли вы влюбиться мистер Чарли Пейс из легендарной рок группы Drive Shaft?
... sanırım Drive Shaft dağılmış olabilir.
Вообще-то, сэр,... по-моему, Drive Shaft уже не существует.
- Rodeo Drive'a gitmeliyiz, Hannibal.
Родео Драйв, Ганнибал.
Şüpheliler Winton Drive'da köşeye sıkıştırıldı.
Подозреваемые загнаны в тупик на Винтон Драйв.
Bu'Kısmi Objelerle'ilgili,... yani bedensiz organlarla ilgili en ilginç şey,... Freud'un Death Drive ( ölüm sürüşü ) olarak adlandırdığı şeyi somutlaştırmalıdır.
В частичных объектах ( в смысле органов без тела ) завораживает то, что они воплощают то, что Фрейд называл влечением к смерти.
Death Drive Budistçe bir sonsuz bir barış için çabalama... uğraşı falan değildir.
Влечение к смерти - это не вариант буддистского стремления к ничто : "Я хочу обрести вечный мир" - Нет!
Hayır! Death Drive bunun tam tersidir.
Влечение к смерти - это почти обратное :
Death Drive nedir? Stephan King tarzı korku filmlerinde geçen, ölümsüzlüğün bir boyutudur.
влечение к смерти - это то, что в романах Стивена Кинга называется измерением бессмертия, живых мертвецов, или чего-то, что остается живым даже после того, как оно умерло,
Lake View Drive'da geçen sene korkunç birşey oldu.
Что-то ужасное случилось в Лэйк Вью Драйв в прошлом году.
Ocean Drive Dergisi'nin en gözde bekarlar listesinde sizin hakkınızda yazılanları okudum.
Знаете, я читала о вас в журнале "Ocean Drive", там был список самых избранных холостяков в Майами.
Ailem Rodeo Drive'ın yarısının sahibidir.
Моя семья владеет половиной бутиков на Родео Драйв.
- Varp hızını daha yeni başardılar.
- Они совсем недавно достигли "warp drive".?
Circle Drive, lütfen.
— Не спешите.