English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ E ] / Elaine

Elaine translate Russian

1,827 parallel translation
Whip, Elaine, bizim takımı kuralım. - Tamamdır.
- Випп, Элейн, составьте мне компанию.
Bu, Elaine Vassal. Senin asistanlığını yapacak.
Это Эллейн, твоя ассистентка.
Bence, Elaine bana neler olup bittiğini anlatırken bilmemı istediği tek şey, bunları sadece kendisinin yapabileceğiydi.
Думаю, Элейн говорит мне о сделанной работе для того, чтобы я знала, что она это делает.
- Teşekkür ederim, Elaine.
Я так же разложила страницы по степени важности.
- Sadece bir dava kaybettim, Elaine. Ben de onlara öyle söyledim.
- Это именно то, что я сказала им.
Georgia Thomas odanda seni bekliyor. Teşekkür ederim, Elaine.
- Джорджия Томас в твоем офисе.
Elaine Noel partisinde herkesin şarkı söyleyeceğini söyledi. - Bunu sonra tartışabiliriz.
- Ричард, Элейн сказала, мы все поём на Рождественской вечеринке.
Teşekkürler Elaine.
Спасибо, Элейн.
- Bu partinin parasını ben verdim Elaine. Ne istersem söylerim.
Я за всё это плачу и могу петь все, что пожелаю.
- Elaine!
- Элейн...
Teşekkür ederim, Elaine. Ve Ronald Cheanie üçüncü hatta.
И Рональд Чини на 3 линии.
- Elaine, ona kendisini arayacağımı söyle.
Элейн, скажи ему, что я перезвоню.
"Ona ihtiyacım olduğunda hangi cehenneme kayboluyor şu Elaine?"
Ты такая женщина, в которую он влюбился бы.
Elaine, bize bir dakika müsaade edebilir misin?
Элейн, ты не извинишь нас на минутку? Конечно.
Ter kokuyor muyum, Elaine?
А разве есть, Эллейн?
Elaine, Renee, sizinle daha sonra görüşürüz.
Эллейн, Рене, увидимся позже.
Ve ben Elaine'e ya da diğer kadınlara karşı dava açmıyorum. Dava açtığım kişi işveren.
Я предъявляю иск работодателю.
Elaine'in ve diğer kadınların düşmanlıkları biraz ün salmış durumda.
О враждебности Элейн и остальных женщин было заведомо известно.
Elaine'i tanıyor çünkü, onu temsil etmişti.
Она ведь представляла интересы Элейн.
Belki. Elaine bugün işten mi çıkartılıyor?
Элейн сегодня даёт показания?
Bunu düşündük. Ama ister inan ister inanma, bu Elaine'in yapacağı bir şey değil.
Мы рассматривали такую вероятность, но это не в характере Элейн.
Üstesinden gelmeye çalış, Elaine. Pekâlâ.
Спасибо.
Teşekkür ederim, Elaine.
Спасибо тебе, Элейн.
- Evet, ama içeri girmeden önce bir şey söyleyebilir miyim? O içeride mi, Elaine?
Она у себя, Элейн?
- Defol, Elaine!
- Отвали, Элейн.
Bu konuyu açıklığa kavuşturduğun için teşekkür ederim, Elaine.
- Спасибо, что прояснила, Элейн.
Teşekkürler, Elaine
- Спасибо.
Bu Elaine Hensley.
- Это Элейн Хенсли. - Элейн.
- Elaine diye biri.
- Элейн какую-то.
Hangi Elaine?
Какую Элейн?
Maris'in Elaine adında üç tanıdığı var.
Марис знает трёх Элейн. Не знаю.
Bu kötü Elaine.
Это плохая Элейн.
Elaine, bir şey mi istiyorsun?
Элейн, вам что-нибудь принести?
Elaine, sen duşta ne kadar kalıyorsun?
Элейн, сколько времени ты проводишь в душе?
Onunla daha şimdi konuştum, Elaine.
Я только что с ней говорил, Элейн.
Harika, Elaine.
Отлично, Элейн.
Elaine.
Элейн.
Eee Elaine, benimle yatıyormusun yoksa yatmıyor musun?
Ну так, Элейн, ты будешь со мной спать или что?
Elaine'in damatla yattığını öğrenene kadar.
Пока не выяснила, что Элейн переспала с женихом.
Elaine, sen benim baş nedimemdin ve kocam Pinter ile mi yattın?
Элейн, ты была подружкой невесты и при этом переспала с моим Пинтером?
Benim Elaine ile yatmam şart.
Я должен переспать с Элейн.
Bu beni etkilemez. Elaine'i cezalandırmış olursun sadece.
Этим ты накажешь не меня, а Элейн.
- Teşekkürler, Elaine.
Спасибо, Элейн.
Kendimi Elaine gibi hissediyorum.
- Элли. - Билли.
- Elaine, Hannibal Lector gibi görünüyorsun.
Элейн, ты выглядишь как Ганнибал Лектер.
Ben birden ortaya çıkarım, Elaine.
Такой уж я есть.
Teşekkür ederim, Elaine.
- Спасибо, Эллейн.
- Kimi işten çıkartmak istiyor? Elaine.
- Кого она захочет допросить под присягой?
Elaine, dışarı.
- Элейн, будь добра, убирайся!
Teşekkür ederim Elaine.
Песня заканчивается.
Teşekkür ederim Elaine.
Спасибо, Элейн.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]