English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ E ] / Elly

Elly translate Russian

85 parallel translation
- Elly May mi?
- Элли. - Элли Мэй?
Zavallı Elly'i rahatsız etme.
Не надоедай Элли.
Elly!
Пейман, хватит!
Bu da Elly. Zaten tanışmıştık.
Мы уже знакомы.
Elly, ne diyorsun?
Ладно. Элли, что скажешь?
Elly telefon etmeye gitti.
Тебе надо её найти.
Hadi ama, Elly.
Элли, садись с нами.
Elly, tuzu buldun mu?
Элли, ты идёшь?
Elly!
Элли!
Hayır, imkânsız. Elly, burası hoşuna gitmedi mi?
Тебе здесь не нравится?
Elly canım, çocuklara göz kulak olur musun lütfen?
Элли, присмотришь за детьми? Я немного приберусь.
Elly onlarla beraberdi.
Элли была с ними.
Elly neredeydi?
Где была Элли?
Elly suda seninle beraber miydi?
Элли была с тобой?
Korkma, o Elly'dir.
Не бойся. Это Элли.
Elly?
Элли?
- Elly.
- Элли.
- Elly mi?
- Элли?
İsmi Elly idi.
Она представилась как Элли.
- Elly'in.
- Элли.
Elly'i davet etmesini ben söyledim.
Я попросил её пригласить Элли.
Peki, Elly neredeydi?
А где была Элли?
Uçurtman havadayken Elly seninle beraber miydi?
Когда воздушный змей был высоко, Элли была с тобой?
Sen oradayken Elly durduğu yer şu anda Naazy'in durduğu yerde miydi?
Далеко, как, например, Назия сейчас?
Elly yalıdan ayrıldı mı?
Ты не видела, как Элли уходила?
Morvarid, canım, uçurtman suya düştüğünde ve Arash boğulurken Elly orada mıydı?
Морварид, когда твой воздушный змей упал в воду, и ты увидела Араша, Элли была на пляже или ушла?
Çağırmaya geldiğinde biz voleybol oynuyorduk sen de ağlıyordun o sıra Elly hala orada mıydı?
Когда ты прибежала позвать нас, а мы играли в волейбол, помнишь, ты ещё плакала, Элли была на берегу?
Suya girdiğinde, Elly sana yardıma geldi mi?
Когда ты был в воде, Элли пыталась тебе помочь?
Sepideh... Elly böyle bir şey yapmış olabilir mi?
Сепиде, она могла так поступить?
Elly'in canı sıkılmış gibiydi.
Мне показалось, Элли это не понравилось.
Ayrıca Elly'in cep telefonunu evde bıraktığını söyledi.
Ещё она сказала, что Элли забыла дома свой сотовый.
Elly'in telefonunu getirsene.
Возьми у Амира сотовый Элли.
Amir... Elly'in telefonunu versene.
Амир, дай телефон Элли.
Elly'in bu geziye çıktığından bile haberi yok.
Она даже не знает, что Элли уехала на выходные.
Bir ara, Elly "Glayöl" demişti.
Элли сказала : "Гладиолус". ( в Иране этот цветок сажают на могилах )
Elly'i tarif ettim. Numarayı cep telefonunda bulduğumu söyledim. Nerede olduğunu biliyorsa...
Сказал, что я её бывший одноклассник, нашёл этот номер телефона и звоню узнать, как у неё дела.
Elly'in.
Элли.
Elly.
Элли.
Elly belgelerde görünüyor mu?
Документы на имя "Элли"?
Elly kızımın öğretmeni.
Элли - учительница моей дочери.
Elly'in tek çocuk olduğunu söyledi.
А она ответила, что Элли единственный ребёнок.
Elly de Morvarid'in öğretmeni.
Она учительница Морварид.
Çocuklar Elly'in bizimle gelmesini istedi.
Девочка хотела, чтобы она поехала.
Ya Elly boğulmadıysa?
Но если она не утонула, что тогда будет?
Elly'in neden bizimle geldiğini biliyor musunuz?
Вы знаете, почему Элли приехала с нами?
Elly'in erkek kardeşi buraya geliyor, tamam mı?
- Сейчас приедет брат Элли, понятно? - Да.
Elly sana ondan bahsetmiş miydi?
Элли тебе о нём рассказывала?
Yatağın Elly ve kocası için olduğunu söyledi.
Она сказала про простыни для молодожёнов и про мужа.
Bayan Elly!
- Элли.
- Bayan Elly!
Пейман.
Şuna bak! Elly!
Элли!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]