Embrace translate Russian
9 parallel translation
- "Mieux que toi, monsieur" - "Embrace mon derriere"
- Лучше Вас, месье. - Тогда поцелуй меня в зад.
Bildiğini biliyorum ki, ellerinde hiç kanıt yok. Düzenbazlığı kabullen, buna katlanmayı öğren. Kendini ne kadar tutsan da seni sonunda bıktırıyor.
I know you know they just don't have any proof embrace the deception learn how to bend your worst inhibitions tend to psych you out in the end
Bildiğini biliyorum ki sadece ellerinde hiç kanıt yok. Düzenbazlığı kabullen, buna katlanmayı öğren. Kendini ne kadar tutsan da seni sonunda bıktırıyor.
I know you know they just don't have any proof embrace the deception learn how to bend your worst inhibitions tend to psych you out in the end
NFL görevlisi olarak gençliğimizin Sarcastaball'ı geleneksel sporumuz yerine benimsemesi heyecanla bekliyorum.
As Commissioner of the NFL I am so thrilled to see our nations youth embrace sarcastaball over traditional football.
Sıradan bir adamın istiğrakını kucaklayışını seyret.
Behold a simple man embrace his rapture.
EMBRACE OF THE SERPENT ( Yılanın Kucağında )
ОБЪЯТЬЯ ЗМЕИ
Deusex.
I know you know they just don't have any proof embrace the deception learn how to bend your worst inhibitions tend to psych you out in the end
Deusex.
I know you know they just don't have any proof embrace the deception learn how to bend your worst inhibition's gonna psych you out in the end