Enys translate Russian
101 parallel translation
Hekim Enys!
Доктор Enys!
Paul, Zacky, Mark, bu Dwight Enys.
Павел, Закки, Марк, это Дуайт Enys.
- Demelza, arkadaşım Hekim Dwight Enys. - Hanımefendi.
~ Demelza, мой друг, д-р Дуайт Enys.
- Hekim Dwight Enys.
Д-Р Дуайт Enys.
Hekim Enys'in sizinle odasını paylaşmak istediğine emin misiniz?
Вы уверены, что доктор Энис согласен разделить комнату?
- Hekim Enys! Burada ne işiniz var?
К нам в Бодмин это быстро доберется, совсем скоро придет и в Труро.
Kaderci biri misin, Enys?
Вы фаталист, Энис?
- Ona söylemedim. - Beni takip mi ediyorsunuz, Hekim Enys?
- Вы меня преследуете, доктор Энис?
Hekim Enys!
Доктор Энис!
Agatha hala, Hekim Enys bizimle çay içmeyi kabul etti.
Тетушка Агата, доктор Энис выпьет с нами чаю.
Dwight Enys'i getir.
Позовите Дуайта Эниса.
Dwight Enys hain bir adam!
Дуайт Энис - подлец!
"Dr. Enys, birkaç ay önce hayatımı kurtardınız." "Ama, iyileşme sürecimle ilgileniyora benzemiyorsunuz."
" Доктор Энис, несколько месяцев назад вы спасли мне жизнь, но сейчас вам, кажется, нет дела до моего выздоровления.
"Şüphesiz, siz, Dr Enys hayatımı kurtarmış olmanızı, ufak bir hizmet olarak görüyorsunuz." "Bense bunu, oldukça büyük öneme sahip bir şey olarak addediyorum."
" Доктор Энис, вам, без сомнения, кажется, что спасение моей жизни - не такая уж большая услуга, но для меня это более значимое событие.
Dr. Enys. Uğramanız ne güzel.
Доктор Энис, как это любезно с вашей стороны!
Ata biner misiniz, Dr. Enys?
Вы ездите верхом, доктор Энис?
- Dr. Enys, seyyar satıcılığa mı başladınız?
Доктор Энис, вы теперь торговец?
Dr. Enys?
Доктор Энис.
Dr. Enys, köpekleri tedavi etmekte oldukça başarılı olduğunuzu duydum.
Доктор Энис, я слышал, вы преуспели в лечении собак.
Belki biz gittikten sonra Dr. Enys ona bir bakabilir.
Возможно, доктор Энис осмотрит его, когда мы уйдем?
Dr. Dwight Enys, Kaptan Andrew Blamey.
Доктор Дуайт Энис, капитан Эндрю Блейми.
Enys, gelip bir merhaba dememi söyledi.
Энис велел мне подойти поздороваться.
Dr. Enys?
Доктор Энис?
Dr. Enys!
Доктор Энис!
Doktor Enys mi?
За доктором Энисом?
Doktor Enys!
Доктор Энис!
Doktor Enys.
Неужели это доктор Энис?
Arkadaşın Doktor Enys nasıl?
Как ваш друг доктор Энис?
Doktor Enys ve sizi o şekilde düşünmemeliyim ama.. eminim size nişanınız için mutluluklar dileyecektir.
Я никак не связывал вас с доктором Энисом, но он наверняка поздравил бы вас с помолвкой.
Doktor Enys onu temizlesin.
Пусть доктор Энис приведет его в порядок.
Dwight Enys kim söyler misin?
Скажите, кто такой доктор Энис?
Dr. Enys.
Доктор Энис.
Acı bir kayıp, sizce de öyle değil mi, Dr. Enys?
Жалкий конец, да, доктор Энис?
- Dr. Enys nasıl?
А как доктор Энис?
Şüphesiz, Dr. Enys sizi yakında bilgilendirecektir.
Доктор Энис наверняка вас скоро просветит.
Dr. Enys'in seni daha fazla bilgilendirebileceğine şüphe yok.
Доктор Энис наверняка тебя просветит.
"Sevgili Dr. Enys, yarın sabah 10.30 - 11 arası bana uğrarsanız müteşekkir olurum."
Дорогой доктор Энис, буду признателен, если вы зайдете завтра утром между 10.30 и 11.
Görüyorum ki, karakteriniz hakkında çok yanılmışım, Dr. Enys.
Вижу, я сильно в вас ошибся, доктор Энис.
Hünerli bir binicisiniz, Dr. Enys.
Вы великолепный наездник, доктор Энис.
Bence, Dr. Enys, diğer erkekler gibi kararlı.
Думаю, доктор Энис постоянен, как никто другой.
Şu doktor, Enys, öldürmem gereken kişinin o olduğunu sanıyorum.
Тот доктор, Энис, вот кого я должен был убить.
Dr. Enys iyileştirmeden önce olduğu gibi, sadece daha kötüsü.
Прямо как до того, как доктор Энис его вылечил, только теперь хуже.
Dr. Enys yataktan çıkmasını yasakladı.
Доктор Энис велел ему оставаться в постели.
Dwight Enys'i çağırın!
Вызывается Дуайт Энис!
Dr Enys en doğru kişi.
Если кто и может сделать все как надо, так это доктор Энис.
Onun zamanı geldi ve Dr. Enys bulunamadı!
Её срок подошел, а доктора Эниса нигде не могут найти!
Doktor Enys burada!
Доктор Энис пришел!
Dr Enys hiç iyileşmeyeceğinden endişe ediyor.
Доктор Энис опасается, что она никогда не сможет оправиться.
- Hekim Dwight Enys.
~ Д-Р Дуайт Enys.
Enys!
Энис!
Sor bana, Enys.
Спросите меня, Энис.