English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ E ] / Ethernet

Ethernet translate Russian

21 parallel translation
İki ekstra ethernet portu olduğu için mi?
Из-за двух дополнительных Ethernet-портов?
- İhtiyacı yok zaten altılı ethernet port değiştiricisi var.
- Они не нужны, у него уже есть шестипортовый Ethernet-свитч.
Ağ, sunuculara bağlı 10 tabanlı Ethernet ile bir güvenlik duvarı eşliğinde kuruldu.
Так, теперь сеть работает, установлено T-Ethernet соединение со всеми серверами и файервол на месте.
- İkimizde biliyoruz ki iki saat önce yaklaşık 430,000 megagig Luthorcorp'a ait ram ve ethernet kabloları buradan götürüldü.
- Мы оба знаем, что 2 часа назад, более 430 тысяч мегагигов ЛютерКорп вышли через сеть интернета именно отсюда.
Cep telefonu karıştırıcısı, belli frekanslara güçlü sinyaller yayar, .. ama büyük bir anten görevi gören, sunucu Ethernet kablolarıyla başa-çıkamaz.
Генератор помех передает мощный сигнал в широкой полосе частот, но ему не под силу тягаться с километровой обвязкой локальной сети ethernet, выступающей в роли одной большой антенны.
Özür dilerim, bugün bilgisayarımız çok yavaş. Yeni bir ethernet kablosuna ihtiyacımız var.
Простите, у нас компьютеры немного медленные, нам нужен новый сетевой кабль.
Donanım yazılımını ve sürücüleri yeniden yükledim. Şifreleme sistemini ve ethernet kablonu 100'lük kabloyla değiştirdim. Bu sırada da saldırgan örümceklerle köşe kapmaca oynadım ama başardım!
Мне пришлось скачать новую прошивку, установить новые драйверы, изменить шифрование и заменить кабель Ethernet на чердаке в 40 градусов, уворачиваясь от агрессивных пауков, но я сделал это!
Ethernet bağlantısı yeniden sağlandı.
Сеть снова работает.
- İnternet kablosu hâlâ çalışıyor.
The ethernet cable still works.
Odamdaki sunuculara kablolu bağlantım var mı?
А прямой Ethernet-доступ к серверам в моем офисе?
PARC farklı, Ethernet'i yaratan elemanlar öyle değil.
Ни в PARC, ни парням, которые создали Ethernet.
İnternet.
Ethernet-порт.
Wi-Fi'ı bile kesip bu taş çağından kalma Ethernet kablosuna döndük.
- Мы даже прибили вай-фай и вернулись в Каменный век к свитчу и проводам.
Kategori 5 kablosu ethernet portuna giriyor!
И вот кабель категории 5 заходит в гнездо для Ethernet!
Neden hâlâ her yerden ethernet kablosu topluyorum?
Почему я все еще вытаскиваю кабели локальной сети из своей задницы?
Ama alışık olmadık yüksek veri transfer oranlı bir Ethernet hattı vardı.
Но была задействованная интернет-линия с необычно высоким объёмом трафика.
Ethernet kodlamasını kullanabiliriz.
Мы могли бы использовать кодирование Ethernet
Sırf bunu yapmamak için ileri teknoloji Ethernet kodlamasından yararlanıp ücretli kanalları bedava izlemek için kullandıkları hatla veri yayını yaptılar.
Чтобы не выполнять поставленную задачу, они в итоге написали сложнейший сетевой код, и передавали данные, используя сеть кабельного ТВ.
Bir sürü ethernet kablosu ve ışıklı ledlerle birlikte.
Много эзернет-шнуров и мигающие диоды.
- Tamam peki, eğer götünde beş kilometrelik bir ethernet kablosu yoksa planımız bu!
- Таков план, если только ты сейчас не вытащишь из своей жопы припасенный сетевой кабель на пять километров!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]