Exorcist translate Russian
23 parallel translation
Belki sizi yeterince iyi tanımıyoruz, fakat, "Exorcist ll" den sonra, özel bir şeyler var sanıyordum.
Может быть мы не так близко знакомы, чтобы звать вас Дик, но после фильма "Изгоняющий дьявола" мы решили, у нас есть что-то общее.
"Exorcist" usulü dönmekten bahsediyoruz.
Это было вращение в стиле "Экзорцита".
Exorcist filmini izledinmi?
Вы смотрели фильм Экзорцист?
Exorcist filminden çıkmış gibi bir hali var.
Как из фильма "Изгоняющий дьявола".
O Uğultulu Tepeler değildi. Exorcist'ti.
Это был не "Грозовой перевал", а "Изгоняющий дьявола".
"The exorcist", "The omen" ve "Rosemary's baby" var.
"Экзорцист", "Омен" и "Ребёнок Розмари".
O zaman "the exorcist."
Тогда "Экзорцист".
Evet, Exorcist'ten çıkartılmış bir sahne gibiydi, çünkü gerçekten çok korkunçtu.
Да, я клянусь Это было как удаленная сцена из Изгоняющего дъявола которую удалили потому, что она была реально страшной.
The Exorcist'i izlediniz mi?
- Смотрели когда-нибудь фильм "Экзорцист"?
The Exorcist'ten replikler mi söyleyeceksin?
Ты будешь повторят слова из Экзорциста?
The Exorcist 2. sınıf bir olay olabilirdi.
"Экзорцист" подпадает под второй класс.
Tamam eğer baykuş beynini alırsan kafanı The Exorcist'daki gibi çevirebiliyor musun?
Что же, если ты съешь мозги совы... Твоя голова провернётся, как в "Экзорцисте"?
The Exorcist'i mi yapmak istiyorsun?
Хочешь взять "Изгоняющего дьявола"?
The Exorcist'i izlediniz değil mi?
Вы ведь смотрели "Экзорциста"?
Kulağa The Exorcist filminden gibi geliyor.
По мне, так звучит, как в "Экзорцисте".
Exorcist değil.
Это не "Изгоняющий Дьявола".
The Exorcist S01B03 : "Al İçine" İyi seyirler efendim.
Синхронизация и коррекция - explosiveskull Перевод - AleksHedgehog
Exorcist'te daha önce...
( Анжела ) Ранее в сериале.
The Exorcist S01B04 : "Taşınabilir Ziyafet" İyi seyirler efendim.
"ИЗГОНЯЮЩИЙ ДЬЯВОЛА. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ - ПРАЗДНИК, КОТОРЫЙ ВСЕГДА С ТОБОЙ"
- Exorcist'te daha önce...
Ранее в "Экзорцисте"...
The Exorcist'te önceki bölümlerde...
Ранее в "Экзорцисте"...
The Exorcist'in önceki bölümlerinde...
- Ранее в сериале...
EXORCIST The Beginning.
"ИЗГОНЯЮЩИЙ ДЬЯВОЛА : НАЧАЛО"