Fabián translate Russian
57 parallel translation
San Fabián'a varana kadar...
и клянчить пищу у прохожих. Так продолжалось, пока я не оказался в Сан-Фабиане...
Karşınızda Max Fabian.
Познакомьтесь, это Макс Фабиан.
Bay Fabian.
Мистер Фабиан.
Max Fabian, yapımcı.
Это Макс Фабиан, продюсер.
Üstüne adını yazacağız. "Max Fabian."
Мы напишем на ней твое имя - Макс Фабиан.
Beni ondan uzaklaştıracak birşeyi aklıma bile getirmezdim. Ama geçen gün Bay Fabian Bayan Channing'e yedeğinin.. .. bebek beklediğini ve onun yerine birini bulmaları gerektiğini söyleyince..
Не то, чтобы я хотела уйти от нее, но я слышала, как мистер Фабиан говорил, что ее дублерша собирается рожать ребенка, и они ищут ей замену.
O zaman, Bay Fabian'a bu konudan söz eder misin?
Вы не могли бы поговорить с мистером Фабианом?
- Teşekkür ederim Bay Fabian.
Спасибо, мистер Фабиан.
Bay Fabian'ın ofisinde nasıl gidiyorsun?
- Здравствуйте. Как вы освоились у мистера Фабиана?
Beni yasal işlemle mi tehdit ediyorsunuz Bay Fabian?
Вы угрожаете мне законом, мистер Фабиан?
Max Fabian'a. Sevgili Max.
Максу Фабиану, дорогому Максу.
Sevgili duygusal, cömert, cesaretli Max Fabian.. .. tanınmayan, denenmemiş bir amatöre şans veren kişi.
Милый, сентиментальный и отважный Макс, который не испугался неизвестной, неопытной девочки.
Fabian.
Фабиан.
Fabian ikizlerinden hoşlanıyor musun?
Тебе нравятся Фабиановы близняшки?
Masözüm Fabian bile sırtımın çok gergin olduğunu söyledi.
Даже моя массажистка заметила, что у меня напряжённая спина.
Galiba Fabian Petrulio'yu gördüm.
Привет. По-моему, я только что видел Фабиана Петрулио.
Fredrick Peters, Fabian Petrulio.
Фредерик Питерс... Фабиан Петрулио.
Alice Fabian, halk müziğinin bir başka güçlü temsilcisi, tanışmalarından birkaç sene önce 1962'de önemli başarılara imza atmıştı.
Эллис Фабиан сама была одной из ключевых фигур возрождения фолк-музыки. Слава пришла к ней за несколько лет до их первой встречи в 62 году.
... y Pepe y Carlos y Lupe, y otra Lu, lvor Faan, Jesus, Maria, Vincente, y los perros de Vincente.
y Pepe y Carlos y Lupe, y otra Lupe Salvador, Fabian, Jesus, Maria, Vincente, y los perros de Vincente.
- Fabian, sakin ol. - Hayır!
- Фабиан, успокойся...
Fabian'ın başında kulağına bir şey söylüyordu.
Наклонилась над Фабианом, шептала ему в ухо.
Fabian ormanı tuzaklarla doldurmuş.
Фабиан напичкал лес капканами.
Bu adrese git ve Fabian'a... sana taşınabilir bir süzgeç verdiğimi söyle.
Отправишься вот сюда и скажешь Фабиану, Что я велел отдать тебе портативный скиммер.
Fabian mı?
- Фабиан?
Adım Fabian.
Меня зовут Фабиан.
Belki de * Fabian'dır.
Возможно она фабианка.
Sezon 5 Bölüm 1 "Fabian Stratejisi"
Ладно, пятый сезон. Поехали.
- Fabian Stratejisi.
- Фабианская стратегия.
Çünkü Fabian stratejisi işe yarıyor.
Потому что Фабианская стратегия работает.
Hannibal Fabian'ı yem olarak kullandığı bir orduyla yenmişti.
Ганнибал разбил Фабия при помощи отвлекающего маневра.
Fabian'ımı Hannibal'ladı.
Она отганнибалила моего Фабия!
Fabian Kohl.
Фабиан Коль.
Bu yüzden önemli olan Fabian Kohl ile Diwan'ı aradan çıkarmak.
Поэтому важно держать Фабиана Коля и Дивана подальше.
Fabian Kohl ile hayatınızın kalanını hapiste geçirmeyi mi tercih edersiniz?
Значит, Вы и Фабиан Коль скорее всего проведете остаток своей жизни в тюрьме?
Hapse girersem, senle Fabian Kohl da girer.
Если я угожу за решетку, я потащу за собой вас и Фабиана Коля.
Polis bunu kabul etti çünkü sayemde Fabian Kohl ifşa edildi.
Полиция была вынуждена признать что только благодаря мне, Фабиан Коль был разоблачен.
Fabian Jenkins, Jorma Tikkanen, ya da Mitch Williams isimleri tanıdık geldi mi?
Имена Фабиан Дженкинс, Йорма Тикканен или Митч Уильямс говорят тебе о чем-то?
Fabian Widman, 32 yaşında, Kopenhaglı.
Фабиан Уидман. 32 года. Из Копенгагена.
Fabian işe gece yarısı başlamış.
Фабиан начал в полночь.
Fabian Kuzey?
Фабиан Норс
Fabian rec merkezine tek anahtar vardı, hangi Lou ondan aldım demektir.
Только у Фабиана был ключ от центра, значит, Лу забрал ключ у него.
, Fabian Söyle
Скажи мне, Фабиан,
Başka kim, Fabian söyledin?
Кому ты еще об этом сказал, Фабиан?
İstediğin Fabian nedir?
Чего же ты хочешь, Фабиан?
Kolay.Don't, Fabian onu zorlamak.
Полегче. Не дави на него, Фабиан.
Fabian, hiç merak ettiniz
Фабиан, ты когда-нибудь задумывался
O olacak, Fabian ne olacak?
Что поделать, Фабиан?
Eh, Fabian yerel temiz geldi Delgros'rüşvet, iş konseyi, ve olanlardan sonra Raul kimse satmak istedi.
Ну, Фабиан, рассказал городскому совету о взятке Дельгроса, а после того, что случилось с Раулем, никто не захотел продавать.
Elias Bauer ve Fabian Schneider.
Элиас Бауэр и Фабиан Шнайдер.
Fabian Christensen.
Фабиан Кристенсен.
- Fabian'a katılıyorum. - Teşekkür ederim.
Я согласен с Фабьеном.