English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ F ] / Fighter

Fighter translate Russian

28 parallel translation
Street Fighter 2 THE MOVIE
Уличный боец II Анимационный фильм
En sevdiğin "Foo Fighters" üyesi kim?
" Кто твой любимчик из Foo Fighter?
Sorun, uçaksavar ateşiyle ve avcı uçaklarıyla karşılaşmalarıydı.
Проблема была в том, что они становились доступными для зениток... The problem was that they were subject to antiaircraft fire и самолетам - истребителям. ... and to fighter aircraft.
B-29, avcı uçağının ve hava savunmasının üstüne çıkabiliyor böylece kayıp oranı çok azalıyordu.
... the efficiency of the B-29 operations. Б-29 мог летать выше самолетов - истребителей и выше ПВО... The B-29 could get above the fighter aircraft and above the air defense таким образом уровень потерь становился намного ниже.
Bir peçeteden gül, kuğu ve ender rastlanan X-wing Fighter yapabilirim.
Я могу сложить салфетку в форме розы, лебедя... и иногда, Икс-Вин Файтер. [истребитель повстанцев из Звездных Войн]
Maverick of the Skies. Stealth Fighter Elite.
Э, "Скиталец небес" эмм, "Стелс Файтер Элит"
- Markete kadar yarışıp Street Fighter oynardık.
- Как мы наперегонки до рынка гоняли и играли в Street Fighter.
Bir tane Confederate Fighter aldım.
Я купил Конфедерэт Файтер.
Teması olan gecelerimiz olabilir, "Ultimate Fighter" geceleri,... "Bravo City'nin Gerçek Umutsuz Ev Kadınları" geceleri,... ve hepsinden iyisi de, karaoke gecesi. Hippilere mikrofon veremezsin.
Мы можем устраивать тематические вечера, "Абсолютный боец", вечера "Настоящих домохозяек Браво Сити", а изюминкой станут "Вечера Караоке".
1988 yılında MongoBlaster Turnuvası'nda Street Fighter'da dünya rekorunu kırmıştım.
Назад в 88. Я поставил мировой рекорд по "Уличному Бойцу" на MongoBlaster турнире.
Doğrusunu söylemek gerekirse elime bozukluk tutuşturup beni Street Fighter'ın önüne attın ben de Bruce Lee oluverdim.
Хотя.. Честно говоря, ты даешь мне знак, и прыгаешь на меня как в Уличном Бойце и... я в свою очередь отбиваюсь как Брюс Ли.
Street Fighter'daki en yüksek skoru.
Её лучший счет в игре "Street Fighter"
STREET FIGHTER : KATİLİN YUMRUĞU
0 ) } УЛИЧНЫЙ БОЕЦ — — КУЛАК УБИЙЦЫ — —
STREET FIGHTER : KATİLİN YUMRUĞU
0 ) } Перевел Áлексис для FilmStore Group
- Bilmiyorum. Street Fighter mı?
- Ќе знаю. " "личный боец"?
- Street Fighter'mış! Dönüşen Canavarlar.
- ѕф-ф-ф. " "личный боец". " "зменить звер €".
Mahvolmuş, titrek bir dövüşçüydün.
You were a washed up fighter with the shakes.
Fighter filomuz hemen uçuşa geçsin!
Поднять истребители в воздух!
Daha çok fighter.
Больше истребителей.
Efendim, düşman fighter filosu yaklaşıyor.
Сэр, истребители врага на подходе.
Tüm fighter filosu beni izleyin.
Все истребители, за мной.
Tam bir filo denemez sadece birkaç fighter.
Нет, несколько истребителей.
Tamam. Daha fazla fighter var.
Еще СИДы.
Onları yok etsinler diye iki fighter göndermiştim.
Я отправил 2 СИДа, чтобы убить их.
Vurabileceğimden fazla fighter var!
Я не могу подстрелить всех!
Bir TIE Fighterı mı?
СИД?
And a fighter.
И борец.
Ne yani, Street Fighter'da bir kıza yenilmedin mi hiç?
Что, девочка никогда не побеждала тебя в Street Fighter?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]