Finklestein translate Russian
28 parallel translation
Finklestein, sen en öndesin.
Финкелштейн, ты спереди.
Finklestein? Deniyorum.
Я пытаюсь.
Aaron Finklestein'i hatırladınız mı?
Помните Аарона Финклстена? Вот-вот.
Brooklynli Izzy Finklestein olmayacaktım artık.
Я больше не собиралась быть Иззи Финклстейн из Бруклина.
Bu benim, Finklestein.
Не знали, в тот ли отель мы забрели или нет.
Bizim eski Finklestein!
Это я, Финклстин. Старый-добрый Финклстин.
O Finklestein değil.
Это не Финклстин!
Finklestein böyle bir buluşmaya rock yıldızı gibi görünerek gelemez!
Не может быть, чтобы Финклстин пришел на встречу, вырядившись, как рок-звезда.
Ah şu Finklestein yok mu!
Если это не Финклстин.
Bu Finklestein!
Это Финклштейн!
- Finklestein!
- Финклштейн!
Finklestein sana hiçbir şey anlatmadı, değil mi? Tanrım!
Финклштейн тебе ничего не рассказывал, так?
Tanrım, bu Finklestein'lerde bir iş var!
Есть что-то такое в Финклестинах.
Finklestein!
Финклестин!
Ben Finklestein'ım.
Я Финклестин.
Ama Finklestein sensen, bu kim?
Но если ты Финклстин, то это кто?
- Sahte bir Finklestein mi?
Лже-Финклестин?
- Ben sahte Finklestein değilim!
Я не Лже-Финклстин.
- O sahte Finklestein! - Evet!
- Он Лже-Финклстин.
Finklestein'i 10.000 yıldır tanırım.
Я знаю Финклстина 10 000 лет.
Olaffson ile Finklestein.
Олафсон и Финклстин.
Finklestein ile Olaffson.
Финклстин и Олафсон.
Gerçek Finklestein bu!
Это настоящий Финкелстин.
Gücünü sizinle paylaşmak istemeyen biri! Bir şeyler çağrıştırdı mı, Finklestein?
Кто-то кто не хотел делится с вами силой.
Finklestein, o Kütüphaneci solunun zayıf olduğunu nereden bildi?
Финклштейн, откуда Библиотекарь узнал что у тебя проблемы с рукой?
Finklestein!
Финклстин!