Fisher translate Russian
948 parallel translation
Fisher Falls. Gluckman Burnu.
Глакменс Поинт.
Willie Fisher, sen mi?
Вилли Фишер, вы?
Jack Fisher adında yalaka ve budala bir herifle ortak çalışıyordu.
Он работал с одним скользким типом, которого звали Джек Фишер.
Fisher arkalarda bir yerlerde kalmıştı ve Kathie'i tekrar görebilirdim.
Фишер потерял меня, и я мог с ней увидеться.
Pekala, Fisher, ağzındaki baklayı çıkar?
Ладно, Фишер, чего ты хочешь?
Fisher için üzülmüyor ve Kathie'e de kızmıyordum.
Мне было не жаль ни его, ни ее.
Fisher hakkında.
- Что? Фишер.
O zaman onlara Fisher'dan söz ettin.
Ты рассказала им о нем?
Ki o da birisinin, benim Jack Fisher adında bir adamı öldürdüğüne dair kağıda döktüğü bir yalan.
Там говорится, что я убил одного парня по имени Джек Фишер.
Keşke Fisher meselesini halletmenin bir yolu olsaydı.
Что же сказать ему насчет Фишера?
Birinin Fisher'ın cinayetini üstlenmesi lazım.
Кто-то должен взять на себя смерть Фишера.
- Ayrıca bu yalan yere suçlama da sayılmaz. Fisher'ı o vurdu.
- К тому, здесь нет подставы - она его застрелила.
Sana, Fisher'ı benim öldürdüğümü söyletmek zor oldu mu?
Тебе было легко сказать, что я убил Фишера?
Peki, Eels ve Fisher konusunda ne yapacaksın?
Что будешь делать с Илзом и Фишером?
Adım Fisher.
Моя фамилия Фишер.
- Bay Fisher? - Evet.
- Мистер Фишер?
Fisher.
Фишер?
- Fisher da nereden çıktı?
Зачем вы назвались Фишером?
Eddie Fisher'ı çok seviyorum.
У меня есть замечательная пластинка Эдди Фишера.
Fisher, bu akşam 6 : 30 da buraya dönmem gerekiyor.
Я думаю вернуться сюда в половине седьмого.
Sevgili Fisher, hayatta bazı şeyler vardır, fazla burnunu sokmaya gelmez.
Есть дела, дорогой Фишер, в которые лучше не вникать.
Ve Eddie Fisher.
И Эдди Фишер.
Bu, Gravesend'ten Bayan Joyce Fisher.
Это мисс Джойс Фишер из Грейвсенда.
Jeoloji Teknisyeni Fisher, ışınlanmaya hazırım.
Техник-геолог Фишер, готов подняться наверх.
İyi bir gün seçtin, Fisher.
Ты выбрал удачный день, Фишер. Работа нынче паршивая.
Jeoloji Teknisyeni Fisher.
Техник-геолог Фишер.
Efendim, sizi Fisher da gördü. Fisher...
Сэр, Фишер тоже вас видел.
Bilmiyorum ama Fisher yukarı geldiğinde, üniforması sarı bir madenle kaplıydı.
- Я не знаю, сэр. Но когда поднялся Фишер, его одежда была покрыта мягким желтым металлом.
- Fisher?
'ишер?
Fisher veri yükü ayarlayıp sistemi aşırı yüklemeyi deneyecek.
'ишер изучает процедуру перезагрузки системы.
Johnson. Fisher, ikiniz de aptalsınız.
ƒжонсон,'ишер, вы идиоты.
John F. Fisher ve Jefferson J. Johnson'un yönetimi altındaki sistem programlama birimi devrelerimi aşırı yüklemeye çalıştı.
'орбин, отдел прграммировани €, под руководством ƒжона'ишера... и его помошника ƒжонсона, попытались перезагрузить мен €.
Bay Fisher.
Fisher.
- Fisher bu işe hiç bulaşmıyormuş.
А Фишер не хочет этим заниматься... Логан.
Rose Calvin ve Tommy Fisher'ın da kaybolduğunu söylüyorlar.
Говорят, что Роуз Келвин и Томми Фишер пропали.
Evet, Fisher Price ve Worlds of Wonder.
- Да. И в Фишер-прайс и в Чудесных мирах.
Jeff Fisher'sın sen. Hem de benim dükkânımda!
- Джэфф Фишер!
Jack Fisher ile 15 yıldır aşk yaşıyoruz.
Мы встречаемся уже 15 лет.
Bayan Fisher'ın Cinayet Hikâyeleri 1.
Леди-детектив мисс Фрайни Фишер. 1-й сезон, 1-я серия.
Eğer bu saygıdeğer Bayan Phryne Fisher değilse!
Это же достопочтенная мисс Фрайни Фишер!
Bayan Fisher?
Мисс Фишер?
Bayan Fisher, Bayan Lydia Andrews'i görecek...
Мисс Фрайни Фишер, я к Лидии Эндрюс.
Bay Phryne Fisher.
Мисс Фрайни Фишер.
Bayan Fisher suç için merakınızı takdir ediyorum.
Мисс Фишер, я ценю ваш интерес к преступлению.
Fisher.
Фишер.
Kate Fisher, doktorun arkadaşıdır. Yok yere suçlayacaklar.
- Кейт, его подруга.
Durun biraz Bayan Fisher. Sakin olun.
Мисс Фишер, расслабьтесь и успокойтесь.
- Bakın Bayan Fisher... bu iş beni ilgilendirmez.
- Я уже сказал, это не мое дело.
Kate Fisher.
Кейт Фишер.
Teşekkürler Doktor Fisher.
— пасибо, доктор'ишер.
Jeff Fisher!
- Ты